"Томас Диш. Касабланка" - читать интересную книгу автора

Касабланка обычно очень спокойна, просто удивительно спокойна после
десяти вечера.
Американское консульство выглядело так, словно его только что бомбили.
Входная дверь оказалась сорвана с петель, и Фред вошел внутрь с большой
неохотой. Все комнаты нижнего этажа зияли пустотой, мебель исчезла, ковры
сорваны, кто-то пообдирал даже плакаты со стен. Все шкафы оказались
выпотрошены, а хранившиеся в них бумаги - сожжены в центре самой большой
комнаты. Намалеванные сажей надписи на арабском языке испещряли стены.
Выходя из здания, Фред заметил листок бумаги с машинописным текстом,
прибитый к изуродованной двери: "Всем американским гражданам, находящимся в
Марокко, безразлично - туристам или постоянно проживающим, рекомендуется
покинуть страну до завершения настоящего кризиса. Консул не может
гарантировать безопасности тем, кто решит остаться".
Мальчишка-чистильщик, чей покрытый язвами скальп едва прикрывала
грязная шерстяная шапочка, попытался подсунуть свой ящик под ногу Фреда.
- Убирайся! Вамуш[6]! Это ты во всем виноват. Я знаю, что
тут было ночью. Это устроил ты и твои приятели. Красные попрошайки!
Мальчик неуверенно улыбнулся Фреду и снова попытался поставить его ногу
на свой ящик. При этом чистильщик непрерывно шипел что-то вроде: "Месье,
месье",- а быть может,- "мерси, мерси".
К полудню центр города кишел американцами. Фред и представить не мог,
что в Касабланке их так много. Что они здесь делали и где прятались все это
время? Большинство американцев торопилось в аэропорт, их машины были
завалены багажом. Некоторые собирались драпать в Англию, другие предпочитали
Германию. Полагали, что в Испании будет не слишком безопасно, хотя и не так
скверно, как в Марокко. Беженцы разговаривали с Фредом коротко, резко, почти
грубо.
Ничего не узнав, он вернулся в гостиницу, где его ждала миссис Ричмонд.
Еще прежде они решили, что один из них всегда будет в номере. Когда Фред
поднимался по лестнице, управляющий попытался всучить ему новый счет.
- Я вызову полицию,- пригрозил он.
Фред был так зол, что не сумел ничего ответить. Больше всего ему
хотелось садануть человечка в нос и растоптать его смехотворные очки. Будь
он моложе лет на пять, он бы, наверное, так и поступил.
- Они отключили воду! - трагически объявила миссис Ричмонд, впуская
мужа в комнату.- Кроме того, сюда пытался войти человек в красной шапке,
но, слава Господу, я догадалась закрыться на цепочку. Теперь мы не можем
умываться и пользоваться биде. Мне страшно.
Фред попытался рассказать, что он видел в консульстве, но миссис
Ричмонд не захотела слушать.
- Мы должны немедленно лететь отсюда. В Англию. Все остальные
американцы летят туда. На дверях консульства была...
- Нет, Фредди. Что угодно, только не самолет. Меня никто не заставит
залезть в самолет. Всю жизнь я обхожусь без самолетов и вовсе не намерена
менять свои привычки.
- Но сейчас особые обстоятельства. У нас нет другого выхода. Милая, ты
должна поступать разумно.
- Я не хочу даже говорить об этом. А кроме того, Фред Ричмонд, не
смейте на меня кричать. Мы уедем отсюда, когда отправится корабль, это
решено! А теперь займемся более насущными делами. Первым делом нам надо