"Томас Диш. Касабланка" - читать интересную книгу автораписалась.
Время от времени Фред поднимался и выходил на улицу, пытаясь высмотреть жену, возвращающуюся в гостиницу. Когда он пытался спросить управляющего, куда она ушла, тот возобновлял свои визгливые жалобы. Фреда охватило беспокойство. Она задерживалась чересчур долго. Фред позвонил в ресторан. Хозяин ресторана владел английским достаточно, чтобы суметь объяснить, что сегодня миссис Ричмонд ни разу не приходила. Приблизительно через час после заката Фред разыскал полицейский участок, располагавшийся в кирпичном здании с обшарпанной штукатуркой в самом центре туземного квартала - Старой Медине. Американцам обычно настойчиво советуют не появляться в Медине после наступления темноты. - У меня пропала жена,- сказал Фред человеку в серой форме.- Я опасаюсь, что она могла стать жертвой грабителей. Полицейский коротко ответил что-то по-французски. - Жена, моя жена,- громко повторил Фред, стараясь объяснить суть дела неопределенными жестами. Полицейский повернулся к своим коллегам и начал с ними беседовать. Откровенное, неприкрытое хамство сквозило в каждом его движении. Фред достал паспорт и помахал им перед лицом полицейского. - Моя жена исчезла. Неужели здесь никто не знает английского? Кто-то из вас должен знать английский. Инг-лиш! Полицейский пожал плечами и вернул Фреду паспорт. - Моя жена! - истерически закричал Фред.- Вы слышите меня или нет? Моя жена, моя жена, жена! Сухопарый усатый полисмен ухватил Фреда за воротник и потащил сначала в пропахшему мочой. Там он впихнул Фреда в еще какую-то комнату. Фред не сразу понял, что это камера. Деревянная, обитая металлом дверь захлопнулась за ним. В камере не было ни света, ни воздуха. Фред кричал, бил в дверь ногами и кулаками, покуда не рассадил себе ребро ладони. Тогда он утих и начал высасывать из ранки кровь, опасаясь заражения. Когда глаза Фреда немного привыкли к темноте, он сумел рассмотреть окружающую обстановку. Камера была чуть больше двести шестнадцатого номера в отеле "Бельмонте", но в этом двухместном номере находилось столько людей, что Фред даже не смог их пересчитать. Старые и молодые, они, словно сборище прокаженных, валялись вдоль стен. напоминая бесформенные груды грязи и тряпья. В свою очередь, обитатели камеры с изумлением рассматривали американского джентльмена. Утром Фреда отпустили из полицейского участка, и он немедленно вернулся в отель, не пытаясь больше говорить с кем бы то ни было, Ярость, душившая его, сменилась куда более сильным чувством - ужасом. Жена не вернулась. Три чемодана, как это ни удивительно, стояли на прежнем месте. Управляющий требовал, чтобы Фред покинул холл, и Фред не стал протестовать. Время пребывания в гостинице, оплаченное Ричмондами, кончилось, и у Фреда не было денег хотя бы еще на одну ночь, даже по старой таксе. Теперь он совсем не знал, что ему делать. Он стоял на улице, на краю тротуара, и пытался хоть что-то решить. Его брюки были измяты, и хотя сам Фред ничего такого не чувствовал, но боялся. что от него пахнет тюремной |
|
|