"Ян Дин-Хуа. Через снежные горы и болота " - читать интересную книгу авторапродовольствия.
Часто можно было слышать, как он, обращаясь к командирам, спрашивал: "Не предвидится ли сегодня сражения?" Встречая больных и отстающих, он останавливался и на хунаньском наречии говорил: "Товарищи! А ну-ка, подтянитесь - уже скоро остановка". Бойцы, услышав ласковый голос старика, подбодрялись и быстрее шагали вперед. Несколько слов о Линь Цзу-хане. Этот старик часто шагал рядом со мной и всегда о чем-нибудь рассказывал. Линь Цзу-ханю около 60 лет. В прошлом он - член ЦК гоминдана, много лет работал вместе с Сун Ят-сеном. В период революции 1925-1927 гг. он был комиссаром 6-го корпуса национально-революционной армии и постоянным членом ЦК гоминдана. С 1932 г. он работал в Китайской красной армии. В провинции Цзянси Линь Цзу-хань был наркомом финансов Китайского советского правительства. Раньше, в период своей работы в гоминдане, он возглавлял финансовый отдел провинции Хунань. Говорят, что он большой специалист в. области политики, экономики и финансов. Во время великого перехода Линь Цзу-ханя назначили начальником снабжения армии. Во время этого перехода он, как и другие, взвалил себе на плечи мешок с пшеницей, вооружился палкой и бодро шагал вместе с рядовыми бойцами, деля с ними все трудности и невзгоды боевой жизни. Знал я еще двух стариков: Дун Юн-би (Дун Би-у), бывшего члена провинциального комитета гоминдана в Хубэе, и Се Цзюэ-цая, известного среди интеллигенции провинции Хунань. Дун Юн-би - старый член гоминдана. Он принимал участие в революции 1911 г. Се Цзюэ-цай имел ученую степень и государственную стипендию при красноармейцев политико-воспитательную работу. С самого начала похода и до его конца [66] они вместе со всеми героически переносили все трудности, сохраняя все время примерное мужество и бодрость. Мужчины и женщины, старики и дети, принимавшие участие в великом походе Красной армии, показали пример героической, стойкой борьбы за высокие идеи, за дело народа. Их энергия и самоотверженность заслуживают преклонения и подражания. Неудивительно, что многие газеты и журналы в Китае и за, границей открыто выражают свое восхищение героической борьбой коммунистической партии Китая. Я сам неоднократно слышал, как взятые в плен офицеры не могли скрыть своего восторга перед женщинами, детьми и стариками, находящимися в рядах Красной армии. Они говорили: "Если бы у вас не было такой великой цели, как борьба за страну и народ, то разве шли бы за вами на протяжении более 20 тысяч ли старики, дети и женщины? Ведь не голод же заставил следовать за вами Сюй Тэ-ли, Линь Цзу-ханя и женщин Дэн Ин-чао, Цай Чан и др.". Все эти примеры ярко показывают, что провозглашенная коммунистической партией борьба за освобождение страны и народа, мужество и энергия партии оказывают огромное влияние на весь китайский народ, который все больше становится на сторону борцов за свободу. У костра |
|
|