"Дени Дидро. Жак-фаталист и его Хозяин" - читать интересную книгу автора

Самое забавное заключается в том, что на другой день после этого обвинения
приора обители вызвали в суд по иску некоего лекаря, который требовал платы
за лечение от дурной болезни того самого мерзавца-привратника, а также за
отпущенные ему лекарства... Сударь, вы меня не слушаете, и я угадываю
причину вашей рассеянности: бьюсь об заклад, что это - виселицы.
Хозяин. Не стану отрицать.
Жак. Вы не спускаете глаз с моего лица; разве у меня зловещий вид?
Хозяин. Нет, нет.
Жак. Это значит: "Да, да". Ну что ж, если я вас пугаю, мы можем
расстаться.
Хозяин. Вы начинаете сходить с ума, Жак; разве вы не уверены в себе?
Жак. Нет, сударь; а кто уверен в себе?
Хозяин. Всякий порядочный человек. Неужели Жак, честный Жак не
испытывает отвращения к преступлению?.. Однако, милый друг, бросим спорить и
продолжайте ваш рассказ.
Жак. Воспользовавшись клеветой или злословием привратника, монахи сочли
себя вправе устраивать тысячи дьявольских шуток, тысячи каверз отцу Ангелу,
рассудок которого, по-видимому, помутился. Они вызвали врача, подкупили его,
и тот удостоверил, что монах рехнулся и что ему необходимо подышать воздухом
родины. Если бы вопрос шел о том, чтоб удалить или запереть отца Ангела, то
это было бы делом одной минуты; но среди носившихся с ним святош были важные
дамы, с которыми приходилось считаться. "Увы, бедный отец Ангел! Какая
жалость!.. А был цветом нашей обители!" - "Что же с ним такое случилось?" На
этот вопрос отвечали не иначе как со вздохом и воздев очи к небу; если же
вопрошавшая настаивала, то опускали взоры и умолкали. Иногда после этих
кривляний добавляли: "О господи! Что станет с нами!.. У него еще бывают
временами ясные мысли... проблески гения... Быть может, это вернется, но
надежды мало... Какая потеря для обители!.." Тем временем обращение с отцом
Ангелом все ухудшалось; монахи всячески старались довести его до того
состояния, которое ему приписывали, и им бы это удалось, если бы над ним не
сжалился брат Жан. Да что вам долго рассказывать! Однажды вечером, когда все
улеглись спать, раздался стук в дверь; мы встаем, отпираем: перед нами отец
Ангел и мой брат в переодетом виде. Они провели у нас весь следующий день, а
на другое утро спозаранку дали стрекача. Уезжали они не с пустыми руками,
ибо Жан, обнимая меня, сказал: "Я выдал замуж твоих сестер; если б я остался
в монастыре еще два года тем, кем был, то ты стал бы самым богатым мызником
в нашей округе; но все перевернулось, и вот лишь это я могу для тебя
сделать. Прощай, Жак; если мне и отцу Ангелу повезет, ты получишь свою
долю..." Затем он сунул мне в руку пять луидоров, о коих я вам говорил, и
другие пять для той девушки, которую он последней выдал замуж и которая
перед тем произвела на свет толстого мальчишку, как две капли воды похожего
на брата Жана.
Хозяин (раскрывая табакерку и кладя часы в карман). А зачем они
отправились в Лиссабон?
Жак. Чтоб поспеть к землетрясению, которое не могло случиться без них;
чтоб оказаться раздавленными, поглощенными землей, сожженными, как было
предначертано свыше.
Хозяин. Ах, монахи, монахи!
Жак. Лучший из них не стоит медного гроша.
Хозяин. Я знаю это не хуже тебя.