"Гордон Диксон. Абсолютная энциклопедия (Том 1, Дарсайский цикл)" - читать интересную книгу автора - Кажется, мы незнакомы, - сказал Уолтер.
- Меня зовут Аренс. Блейз Аренс, - ответил высокий пришелец. - Не беспокойтесь, никто не пострадает. Мы хотели бы провести в вашей усадьбе небольшое совещание, которое продлится максимум один-два дня. Он улыбнулся Уолтеру. Дополнительную силу воздействия его голос приобретал благодаря легкому акценту, наводящему на мысли о древнеанглийском языке. Черты его лица были правильными, а изящные линии рта и глаз даже сообщали его внешности некоторую привлекательность. Прямой нос, тонкие губы, широкий высокий лоб и блестящие карие глаза придавали ему почти добродушный вид. Продолжая рассматривать Аренса, Уолтер, обратил внимание на его необычайно прямые и широкие плечи: будь тот ниже ростом, они выглядели бы несоразмерными, но при такой высокой и стройной фигуре представлялись совершенно нормальными. Сейчас он стоял перед Уолтером как будто бы расслабившись, но было ясно, что он ни на мгновение не ослаблял над собой внутреннего контроля и почему-то больше всего напомнил Уолтеру позевывающую пантеру, А бледные юноши с пистолетами в руках смотрели на него с искренним обожанием и собачьей преданностью в глазах. - Мы? - спросил Уолтер. - Да, это нечто вроде клуба. Откровенно говоря, в ваших же интересах поменьше этим интересоваться. - Продолжая улыбаться Уолтеру, Аренс окинул взглядом ту часть озера и прибрежных зарослей, которые были видны с террасы. - Здесь есть еще двое, не так ли? - спросил он, снова поворачиваясь к Уолтеру. - Еще один наставник и ваш подопечный, мальчик по имени Хэл Мэйн. Уолтер покачал головой, выражая полное неведение. Аренс повернулся к Малахии, который ответил ему безразличным взглядом. - Ну хорошо, мы сами найдем их, - почти весело сообщил Аренс. Он снова посмотрел на Уолтера. - Вы знаете, мне так хотелось бы встретиться с этим мальчиком. Ему должно быть... Сколько? Шестнадцать? Уолтер согласно кивнул. - То есть прошло четырнадцать лет с того времени, как его нашли... - Голос Аренса звучал задумчиво. - Это, должно быть, необыкновенный ребенок. Кто его родители - удалось их отыскать? - Нет, - покачал головой Уолтер. - В бортовом журнале было указано только имя мальчика. - Замечательный мальчик... - сказал Аренс. Он снова окинул взглядом озеро и его берега. - Так вы сказали, что не знаете, где он сейчас? - Нет, - подтвердил Уолтер. Аренс вопросительно посмотрел на Малахию. - А вы, командант? Тот презрительно фыркнул. Обращаясь со своим вопросом к Малахии, Аренс улыбался ему так же тепло, как и Уолтеру, но выражение лица дорсайца не изменилось. И улыбка Аренса быстро угасла, взгляд сделался задумчивым. - Похоже, вы не очень-то жалуете Иных, таких как я? - сказал он. - Но времена ведь изменяются, а, командант? - Причем в худшую сторону, - проговорил дорсаец. - увы, это правда, - вздохнул Аренс. - А вам никогда не приходило в |
|
|