"Гордон Диксон. Абсолютная энциклопедия (Том 1, Дарсайский цикл)" - читать интересную книгу автора

ограждают защищаемый объект невообразимо тонким слоем нуль-пространства.
Непосредственно в момент фазового сдвига корабль теоретически равномерно
рассредоточивается по всей Вселенной и затем мгновенно материализуется в
ином, заранее заданном и отличном от первоначального месте. Любой же
материальный объект, соприкоснувшись с завесой из нуль-пространства;
создаваемой панелями, распыляется в космосе, но без каких-либо перспектив
на последующее восстановление в первоначальном виде.
- Ты знаешь об этом? - поинтересовалась Аджела, когда они осматривали
машинное отделение.
- Немного, - ответил Хэл. - Мне известно то же, что и каждому:
механизм сдвига разработан на основе принципа неопределенности Гейзенберга.
- Не каждому, - сказала она. Хэл удивленно поднял брови:
- Как это? Она улыбнулась:
- Ты бы удивился, узнав, сколько людей вообще" не имеют понятия о
том, как передвигаются космические корабли.
- Наверное, - произнес он задумчиво. - Но ведь все это не так уж
сложно. В сущности, воздействие силовых панелей приводит к такому же
результату, как и тот самый сбой, вероятность которого оценивается в одну
миллионную, то есть когда корабль после дезинтеграции не материализуется
вновь.
- Именно так. - Аджела чуть помедлила. - Люди говорят об ошибках
фазового сдвига как о чем-то романтическом, об этаком мире пропавших
кораблей. Но никакой романтики в этом нет.
Он пристально посмотрел на нее.
- Почему это вас так опечалило? - спросил он, обеспокоенный тем, что
ее жизнерадостность вдруг исчезла. Секунду Аджела молчала, глядя ему в
глаза.
- А у тебя тонко чувствующая натура, - сказала она и, прежде чем Хэл
успел отреагировать на эту реплику, продолжала:
- Потому, что такое происшествие всегда печально. Люди погибнут. И
для них в этом нет никакой романтики. Общество теряет индивидуумов,
которые, возможно, изменили бы путь эволюции расы, если бы остались в
живых. Вот, например, Донал Грэйм. Около ста лет тому назад сумел
приблизить все четырнадцать миров к такому политическому единству, какого
им прежде никогда не удавалось достичь. Ему было всего тридцать с
небольшим, когда он отправился с Дорсая на Мару и бесследно исчез.
Хэл пожал плечами. Несмотря на чувствительность, замеченную Аджелой,
он не испытывал большого сострадания к судьбе Донала Грэйма, который, как
бы то ни было, успел до своего исчезновения прожить около трети средней
продолжительности жизни. Он вдруг почувствовал на себе пристальный взгляд
Аджелы.
- Ох, я совсем забыла! - воскликнула она. - Ведь ты тоже чуть не
пропал подобным же образом. То, что тебя нашли, - счастливая случайность.
Прости меня. Я упустила это из виду, когда начала этот разговор.
Хэл подумал: Аджела умеет предложить наиболее корректное объяснение
его безразличия к тому, что глубоко затронуло ее. С момента их знакомства
прошло всего лишь несколько часов, но он уже составил представление об
основных чертах ее характера.
- Я ничего об этом не помню, - пожал он плечами. - Когда меня нашли,
мне было меньше двух лет. Насколько я понимаю, такое могло случиться с