"Гордон Диксон. Абсолютная энциклопедия (Том 1, Дарсайский цикл)" - читать интересную книгу автора

свет, проникавший наружу из окон библиотеки, освещал ее часть, прилегающую
к дому. То, чему его научили, требовало держаться подальше от скрытой во
тьме части террасы, и он не смотрел в ту сторону. Хэл подошел к одному из
окон дома, через которое можно было заглянуть внутрь самой библиотеки..
В просторной, с высоким потолком комнате, вдоль стен от пола до
потолка стояли полки, заставленные тысячами старинных фолиантов с любимыми
произведениями Уолтера. В камине горел огонь, и пламя бросало уютный
красноватый отсвет на массивную мебель, на книги, на потолок. В комнате
находились два человека; они вели беседу стоя, глядя в лицо друг другу, и
было заметно, что оба пребывают в каком-то напряженно-возбужденном
состоянии.
Один из них был тем высоким мужчиной, которого Хэл до этого уже видел
на террасе. Второй почти не уступал ему в росте, но превосходил по весу
раза в полтора. Он производил впечатление человека не тучного, а скорее
могучего, крепкого телосложения, с мощным торсом и толстыми округлыми
руками, которые, будь он пониже ростом, сделали бы его внешний облик
ужасным. Круглое добродушное лицо здоровяка светилось из-под шапки
иссиня-черных волос веселой улыбкой. По сравнению со своим элегантным
собеседником в коротком черном плаще и серых брюках он казался неуклюжим,
одетым почти неряшливо, в широкие бордовые брюки из мягкой ткани и
полотняную куртку того же цвета.
Хэл придвинулся ближе к краю окна, но через толстые стекла слова едва
доносились.
- ..завтра, самое позднее, - говорил высокий, стройный мужчина. - К
этому времени они все должны быть здесь.
. - Нужно, чтобы были. Я считаю тебя ответственным за это, Блейз, -
произнес черноволосый здоровяк.
- А когда ты считал иначе, Данно?
В сознании Хэла словно приоткрылась ячейка памяти, Данно, или Дано -
его имя произносили по-разному - был руководителем независимой мафиозной
организации, с помощью которой, как говорили. Иные Люди укрепляли свою
власть над обитаемыми мирами. Блейз... Это, должно быть, Блейз Аренс, один
из лидеров Иных.
- Никогда, Блейз. Так же, как и теперь: Твои Псы из охраны наломали
тут дров.
- Твои Псы, Данно.
- Псы, которых я одолжил тебе, - отпарировал черноволосый. - Это было
твоим делом - подготовить проведение здесь конференции, господин
вице-председатель.
- Твои Псы плохо выдрессированы, господин председатель. Им нравится
убивать, потому что, по их мнению, это поднимает им цену в наших глазах. А
когда у таких парней в руках импульсные пистолеты, на них нельзя
положиться.
Данно усмехнулся. Взгляд его сверкающих глаз был жестким.
- Ты отказываешься от сотрудничества, Блейз?
- Ограничиваю его сферу.
- Ладно, пусть будет так. В известных пределах. Но к завтрашнему дню
здесь соберется пятьдесят три человека. 0-трупах нечего беспокоиться, их
просто надо убрать с глаз долой и забыть о них.
- Но мальчик не забудет.