"Гордон Диксон. Дракон и король подземья (Дракон и джордж #7)" - читать интересную книгу автора

Оглоеда пусть обуздают, я беру его в поход. Он, правда, застоялся в
конюшне, и, если вдруг заупрямится, прикажи, чтобы его объездили. Для меня
вели оседлать дорожную лошадь.
- Слушаюсь, милорд.
- Позаботься и о завтраке, и не только для меня и гостей, но и для
солдат Джона Чендоса. Да распорядись, чтобы собрали паек на три дня для
всего отряда.
- Все будет исполнено в точности, - повиновался управляющий. -
Милорда разбудить за час до восхода солнца?
- Чуть пораньше, Джон.
- Слушаюсь, милорд.
Управляющий вышел из комнаты.
Пора спать! Джим взглянул на кровать. Когда еще после этой ночи он
растянется на ней в свое удовольствие! Кровать была большой и удобной, с
балдахином на четырех столбиках и ниспадающим с него пологом, призванным
защищать от холода отошедших ко сну господ. Джим и Анджела забрались в
постель.
- У меня и в мыслях не было, что ты так скоро уедешь, - сокрушенно
сказала Энджи.
- У меня тоже, - со вздохом ответил Джим. - Что делать! С Джоном
Чендосом не поспоришь. А, может быть, все и к лучшему. Чем скорее я уеду,
тем раньше вернусь.
Как ни успокоительны были слова Джима, Анджела почувствовала себя
несчастной. И не потому, что боялась оставаться в замке одна.
Энджи успела привыкнуть к новой для нее жизни, да и Геронда не
обделила ее советами, как вести хозяйство и обращаться со слугами. Просто
Энджи всегда тосковала, когда мужа не было рядом. Завтра Джим уедет, а ей
опять останется ждать и надеяться, что он скоро вернется целым и
невредимым.
- Ты воспользуешься магией, если тебе будет грозить опасность? -
тревожно спросила Энджи.
- Непременно, - пообещал Джим. Энджи вздохнула. Она знала: Джим
пользуется магической энергией лишь в случае крайней необходимости, да и
то, как правило, не для собственного благоденствия.
Энджи прижалась к мужу, и все же по ее телу пробежал холодок: Джим
может пренебречь своим обещанием.


Глава 7


На следующее утро отряд Джона Чендоса вместе с присоединившимся к
нему Джимом тронулся в путь. Через Бат отряд добрался до Бристольского
залива, а оттуда на корабле - до Каруента. От Каруента путь пролег по
старой римской дороге до Карлсона, а с того места на север через
Кончестер, Лентуордин, Рокстер, Уорингтон, Уиган и Рибчестер до
Ланкастера. От Ланкастера отряд двинулся дальше на север.

***