"Питер Дикинсон. Веревочник " - читать интересную книгу автора

кочевники все не появлялись: в тот год на равнинах свирепствовала лошадиная
чума. Амбары покрыли новыми крышами, двери в домах были целы, и столы
накрыты. Снова появились ярмарки и товар, за который стоило поторговаться. В
базарный день люди, бывало, сидели кружком, попивали местный крепкий сидр и
размышляли о том, долго ли продлится благоденствие. В один из таких вечеров
кто-то, вздохнув, сказал:
- Вот если бы можно было как-нибудь закрыть проход в горах!..
- Фьюгон Великий пытался это сделать. Еще во времена наших прадедов.
- Нет, раньше, - заметил другой. - Фьюгон Четвертый - его называли
Великим. А закрыть проход пытался Фьюгон Второй.
Они продолжали спорить о временах и Императорах, пока кто-то не сказал:
- Не важно, кто это был. Все равно у него ничего не вышло. А если уж
самому Императору это не удалось... Кто может быть сильнее Императора?
- Асарта сильнее, - вдруг произнес Соннам. - Она может закрыть проход,
если захочет.
Соннам - не типичное для Долины имя. Человек этот был не местным и
говорил с южным акцентом. Он дезертировал когда-то из императорской армии,
потому что влюбился в девушку, которая жила на ферме у реки. Они с матерью
скрывали его у себя целых три года, но теперь, когда войска ушли, Соннам
женился на ней и больше не прятался.
Он не был местным, поэтому жители Долины не принимали его всерьез и
посмеялись его словам. Но его жена сказала:
- Вы ничего не понимаете. Вы не жили в Империи, а Соннам жил.
- Ладно. Расскажи-ка нам об этой Асарте. Под вечер долгого дня не
помешает хорошая история.
- Об Асарте известно только то, что она позволяет узнать, - начал
Соннам. - В моей семье всегда были солдаты. Дядя моего отца служил
начальником дворцовой стражи. В то время на западное побережье Империи
постоянно совершали набеги пираты. Император построил флот, чтобы отражать
их нападения, но пираты объединились и потопили императорские корабли на его
глазах. Снова Император построил флот, и снова он был разбит. На третий раз,
по совету придворных, он попросил помощи у Асарты. Та запросила высокую
цену, но пришла. И вот корабли опять вышли в море. Император сидел на скале
и наблюдал за ходом сражения. Асарта, невысокая пожилая женщина в сером
одеянии, расположилась рядом. Когда флотилии приблизились друг к другу и
начался бой, она вскричала громким голосом, и из пучины поднялись шесть
огромных змей. Они обвились вокруг пиратских кораблей, раздавили их и,
подняв в воздух, вытрясли из них всех пиратов в свои чудовищные глотки.
Тогда по приказу Императора слуги принесли шесть тяжелых сундуков и
поставили перед Асартой. Она взглянула на них, по мановению ее руки они
развалились на части, и все увидели, что только сверху лежало золото, а
остальное заполнял свинец. Император сказал, что виноват казначей, который
хотел утаить золото для себя. Казначея немедленно схватили и повесили,
прежде чем он успел вымолвить хоть слово. Асарта посмотрела Императору прямо
в глаза, и он начал уменьшаться, пока не стал размером с мой мизинец. Она
посадила его в золотую клетку, которую извлекла из воздуха, и повесила ее на
золотом шесте.
При виде этого стражники под предводительством дяди моего отца
бросились на помощь своему господину, но чем ближе они подходили к Асарте,
тем меньше становились - сначала размером с мышь, потом с муравья. Потом они