"Эмили Дикинсон. Стихи в переводах Л.В.Кириллиной" - читать интересную книгу автора

I open every door;
Or it has feathers like a bird,
Or billows like a shore?

Љ Є в殮Є Їгвм §Ґ¬­®©...

**

Љ Є Єа в®Є Їгвм §Ґ¬­®©,
Є Є ЎҐ§лб室­  Ў®«м,
Ё бЄ®«мЄ® ЎҐ¤ ­ б ¦¤Ґв
- п §­ о. Ќг, Ё зв®?

‘¬Ґавм ®¦Ё¤ Ґв ўбҐе,
Ё ­ЁЄ Є®© а б梥в
­Ґ ўҐзҐ­: ўбҐ бЈ­ЁҐв.
- џ §­ о. Ќг, Ё зв®?

Ћ¤­ ¦¤л ў ­ҐЎҐб е
ўбҐ ў§ўҐбпв ­  ўҐб е,
Ї®«гзЁв ўбпЄ - бў®Ґ.
- џ §­ о. Ќг, Ё зв®?

- -

I reason, earth is short,
And anguish absolute,
And many hurt;
But what of that?

I reason, we could die:
The best vitality
Cannot excel decay;
But what of that?

I reason that in heaven
Somehow, it will be even,
Some new equation given;
But what of that?

‡¤Ґбм «Ґв® Є®­зЁ«®бм ¬®Ґ...

**

‚бҐ, «Ґв® Є®­зЁ«®бм ¬®Ґ.
Љ®Ј¤ , Є Є®© ¤гиҐ
梥бвЁ бв®«м 饤஠б㦤Ґ­®?
Ђ ¬­Ґ ўҐ«пв 㦥

пўЁвмбп ў §Ё¬­Ё© ¤®¬,