"Чарльз Диккенс. Земля Тома Тиддлера" - читать интересную книгу автора

персона. И более того, что ассистентка мисс Папфорд полностью осведомлена
обо всем. Было замечено, что, когда мисс Папфорд просматривала через свой
маленький золотой лорнет газету - а просматривать ее приходилось очень
быстро, потому что мальчик-почтальон с бестактной пунктуальностью являлся за
нею ровно через час, - она приходила в необычайное волнение и, обращаясь к
своей ассистентке, многозначительно произносила "Дж.!", после чего
ассистентка мисс Папфорд тотчас подбегала к мисс Папфорд, которая указывала
ей лорнетом на это "Дж.", и ассистентка мисс Папфорд тоже читала про него и
всегда выказывала сочувствие. Умы учениц были настолько заняты этим "Дж.",
что однажды, воспользовавшись благоприятными для столь опасной вылазки
обстоятельствами, некая бесстрашная лазутчица сумела заполучить в свои руки
газету и изучила ее от доски до доски в поисках "Дж.", которого мисс Папфорд
обнаружила там всего лишь за десять минут до того. Однако никакого "Дж."
отыскать не удалось, если не считать уголовного преступника, который перед
казнью вел себя весьма нагло, и право же, невозможно было предположить, что
мисс Папфорд когда-либо могла питать нежные чувства к нему. И потом не могли
же его казнить без конца. Кроме того, через месяц он вновь появлялся в
газете целый и невредимый.
В конце концов, после долгих размышлений, ученицы выдвинули гипотезу,
что "Дж." - маленький, пухленький, престарелый джентльмен в высоких,
начищенных до блеска сапогах, о котором мисс Линкс, ученица, отличающаяся
острой наблюдательностью, однажды на каникулах ездившая в Танбридж Уэллс
вместе с мисс Папфорд, по возвращении под величайшим секретом рассказала,
что она своими глазами видела, как этот джентльмен петушком подскочил к мисс
Папфорд на Променаде и, пожимая ей руку, пробормотал что-то вроде: "О
жестокая Евфимия, навеки твой!" Мисс Линкс высказала смелую догадку о том,
что он, надо думать, - Палата Общин, или Курс Валюты, или Из Зала Суда, или
Светская хроника и потому так часто появляется в газете. Однако общее мнение
решительно отвергло подобную догадку на том основании, что ни у одной из
вышеназванных знаменитостей имя не начинается с "Дж.".
От острого всевидящего глаза воспитанниц не ускользают и другие случаи,
когда мисс Папфорд таинственно оповещает свою ассистентку о том, что в
газете имеются особо волнующие известия. Это происходит, когда мисс Папфорд
видит имя своей бывшей воспитанницы в отделе "Рождения" или
"Бракосочетания". В таких случаях кроткие глазки мисс Папфорд неизменно
наполняются слезами умиления. А девочки, видя, как отличились их
предшественницы - хотя мисс Папфорд никогда об этом не упоминает, -
испытывают гордость от сознания того, что и они в будущем достигнут такой же
славы.
Ассистентка мисс Папфорд с парижским выговором несколько плотнее и выше
мисс Папфорд, но представляет собою столь же аккуратное, подтянутое
маленькое существо, ставшее благодаря длительному лицезрению, обожанию и
подражанию мисс Папфорд очень похожей на нее. Будучи беззаветно преданной
мисс Папфорд и обладая недюжинным талантом художника, она создала ее
портрет, который был тотчас опознан воспитанницами и вызвал такой восторг,
что его тут же за пять шиллингов выгравировали на камне. Конечно же это был
самый мягкий и белый камень, какой когда-либо добывали в каменоломнях.
Нежные очертания ее носика получились на этом камне столь расплывчатыми, что
люди неискушенные в искусстве, как оказалось, были весьма озадачены тем,
куда же в конце концов направлен его кончик, и, разглядывая портрет,