"Чарльз Диккенс. Земля Тома Тиддлера" - читать интересную книгу авторатерритории Юта и Новый Иерусалим мормонов. Проводники уже обнадежили меня,
что этот город в пустыне будет поворотным пунктом в путешествии и что дальше я, уже не подвергаясь большой опасности, за сравнительно короткое время доберусь до более цивилизованных областей. Но, к своему удивлению, я обнаружил, что обитатели почтовой станции в Солт-Лейк-Сити так же одиноки и даже еще более подозрительны и насторожены, чем их товарищи на самых отдаленных постах в прерии. Они были "язычниками" среди фанатичного населения, "язычниками", находящимися в полной власти служителей этой странной веры, которая установила свои Законы в незнающих закона просторах Запада. Вскоре я понял, почему они были так мрачны и подавлены. - Где Джош Гудзон? - спросил проводник, когда все обменялись первыми приветствиями. - Кто его знает... - ответил человек, к которому он обратился. - Сет говорит, что он пошел в город, пока я в коррале управлялся с лошадьми. Если это так, то он не вернулся, вот и все, что я могу сказать. - Когда это было, Сет? - спросил вновь прибывший почтальон. - Два дня назад, - ответил Сет, который скоблил длинным охотничьим ножом кусок наполовину изжеванного табаку, - перед самым заходом солнца. - Дезертировать он не мог. Джош слишком честный парень, чтобы так улизнуть, - убежденно произнес мой проводник. - Дезертировать! Только не он, - сказал Сет. - Но в донесении надо написать хотя бы так: "Пропал без вести". Проводник взглянул в лицо Сету и с многозначительным видом медленно провел указательным пальцем по горлу. Сет кивнул. на меня. - Полковник человек надежный. Можешь говорить при нем, как при мне! - воскликнул почтальон, прибывший со мной. - Так вы думаете, эти кровожадные мормоны... - Тш-ш, Джем! Помалкивай! А то нам всем перережут глотки! - воскликнул тот, что был постарше, испуганно вскакивая, - тут того и гляди торчит кто-нибудь из этих негодяев. - Он выглянул в окно, потом распахнул дверь, чтобы удостовериться, что никто не подслушивает. - Я и забыл, - виновато сказал Джем. - Но что же случилось с Джошем Гудзоном? - Боюсь, - ответил Сет почти шепотом, - что его уже нет в живых. Джош все тревожился о своей сестре, Нелл Гудзон, которая пристала к мормонам прошлой зимой в Иллинойсе. Потом ее сманили, и вот теперь она где-то здесь. - Ага, это и я слышал. - Я так думаю, - продолжал Сет, - что Джош нанялся на нашу станцию, чтобы разыскать девушку, вернуть ее домой и в лоно церкви, в которой она выросла. А мормоны этого не допустят. - М-да! - снова поддакнул Джем. - Короче, мы с Сетом так смекаем, - заметил старший в группе, - что Джош больно уж часто ходил по следам, вот и угодил к шанам. - К шанам? - повторил я. - А что это такое? Тот удивленно посмотрел на меня. - Никогда не слыхали о шановых братьях? Тем лучше для вас. Так, может, слыхали о данаитах? |
|
|