"Чарльз Диккенс. Земля Тома Тиддлера" - читать интересную книгу автораперенесенной болезни. Глядя, как он стоит, держа за руку свою маленькую
жену, я невольно подумал, что зрелище это непременно приведет к благополучному исходу дела, начатого тенями. - Взгляните на них! - сказал я. - Взгляните на эту комнату, на этот ужин! Можно ли смотреть на такую нужду и не испытывать жалости? Пусть даже сын прогневил вас, но разве он не понес кару? Пусть даже он вас ослушался, - он уже искупил свою вину. Я взглянул в лицо моему другу, и мне показалось, что на нем отразилась душевная борьба. - Так пусть живые люди не будут лишены того сочувствия, которое вы дарили их Теням. В эту минуту маленькая женщина отошла от мужа и, приблизившись к нам, робко положила свою руку на руку моего друга. Я взглянул на него еще раз и, сделав знак, чтобы молодой гравер подошел к отцу, тихо удалился из комнаты, где, как я понял, мое присутствие было уже излишним. Час спустя, когда я грустно сидел дома, размышляя своем одиночестве и немало завидуя моим соседям в доме напротив, я вдруг услышал, как веселый голос назвал мое имя. Я устремил взгляд в знакомом направлении и увидел, что мистер Пайкрофт стоит у раскрытого окна в комнате сына. - Мы просим вас прийти и провести с нами вечер. Я с радостью согласился и только успел отойти от окна, как меня окликнули снова. - Послушайте, - произнес мистер Пайкрофт театральным шепотом, - у нас тут маловато спиртного, так уж, пожалуйста, суньте в карман бутылочку Через несколько минут я стал участником приятного маленького празднества. - Знаете, что мы сделаем первым долгом? - спросила маленькая женщина, с улыбкой глядя на меня. - Не имею ни малейшего представления, - отвечал я. - Повесим самые толстые занавеси, чтобы сосед в доме напротив не видел, чем мы занимаемся, когда в комнате зажжен свет. - Не стоит беспокоиться, - заверил я их, - и не трудитесь вешать занавеси, потому что сосед из дома напротив отныне надеется так часто видеть своих новых друзей во Плоти, что вряд ли его станут интересовать их Тени. ГЛАВА ТРЕТЬЯ, в которой мы находим преступное общество Пока художник еще досказывал свою историю, новый посетитель вошел в ворота и некоторое время вежливо оставался на заднем плане, чтобы не мешать слушателям. Как только рассказ был окончен, он вышел вперед и на отличнейшем английском языке отрекомендовался французом, временно пребывающим в нашей стране. Обстоятельства его богатой событиями жизни заставили его выучить наш язык еще на континенте, и в дальнейшем это сослужило ему хорошую службу. С той поры прошло уже иного лет, но он все как-то не имел возможности посетить Англию, и вот, наконец, такая возможность представилась. Он остановился со своими друзьями неподалеку от этих мест, прослышал об Отшельнике и прибыл на |
|
|