"Чарльз Диккенс. Барнеби Радж" - читать интересную книгу автораупор посмотрел на слесаря.
Вряд ли когда-либо стояли друг против друга два столь разных человека. Рядом с румяным лицом слесаря еще более поражала бледность всадника, так что он казался каким-то бесплотным духом, и после бешеной скачки пот выступил на его лбу крупными темными каплями, как от сильной боли или в предсмертной агонии. Слесарь весело улыбался, ожидая, что сейчас увидит плутовское выражение в глазах или на губах этого грубияна, узнает в нем кого-нибудь из знакомых, вздумавшего ловко подшутить над ним, и сразу испортит ему все удовольствие. Но вместо этого он увидел угрюмое, свирепое и вместе испуганное лицо затравленного человека, готового отчаянно защищаться. Крепко сомкнутые челюсти и сжатый рот, а более всего - подозрительное движение руки под плащом указывали на опасные намерения, весьма далекие от невинных шуток и притворства. С минуту оба молча смотрели друг на друга. - Нет, - сказал слесарь, пристально вглядываясь в лицо всадника, - я вас не знаю. - И не хотите познакомиться? - спросил тот, снова закрывая лицо воротником плаща. - Не хочу, - подтвердил Гейбриэл. - По правде сказать, ваша физиономия - плохая рекомендация для вас - А мне это на руку, - отозвался незнакомец. Я как раз и хочу, чтобы люди меня сторонились. - Ну, что ж, - сказал слесарь с грубоватой прямотой. - Думаю, вы этого легко добьетесь. - Добьюсь во что бы то ни стало. И хорошенько запомните то, что я вам пять минут до смерти вы будете не так близки к ней, как были сегодня. - Вот как! - сказал неунывающий слесарь. - Да, да. Насильственной смерти. - От чьей же руки? - От моей, - отвечал всадник. С этими словами он пришпорил лошадь и поехал прочь сначала рысью, глухо шлепая по грязи, потом все быстрее и быстрее, пока, наконец, стук копыт не замер вдали, унесенный ветром. Он продолжал свой путь тем же бешеным аллюром, каким мчался и до встречи со слесарем. А Гейбриэл Варден стоял на дороге с разбитым фонарем в руке и ошеломленно прислушивался. Только когда затихло все и одни лишь жалобы ветра да частый плеск дождя нарушали безмолвие ночи, он, чтобы встряхнуться, сильно ударил себя раз-другой в грудь и с удивлением воскликнул: - Чудеса, да и только! Кто бы он мог быть? Сумасшедший? Грабитель? Разбойник с большой дороги? Не ускачи он так быстро, мы бы еще посмотрели, кому бы солоно пришлось, ему или мне! "Никогда вы не были так близки к смерти, как сегодня", - скажите пожалуйста! А я надеюсь, что и лет через двадцать буду так же далек от нее, как сегодня. Дай-то бог, чтобы не ближе! Господи помилуй, ну и нахал - хвастать так перед человеком, нетрусливым и крепким! Тьфу! Гейбриэл влез в свою коляску и, в раздумье озирая дорогу, откуда приехал незнакомец, бормотал про себя - "Майское Древо"... Гм... До него отсюда две мили . Я нарочно поехал из Уоррена кружным путем, хотя и устал - ведь целый день чинил там замки и |
|
|