"Филип К.Дик. Доктор Бладмани, или Как мы жили после бомбы" - читать интересную книгу авторасобственной конструкции, сплошная электроника. Мне тут как-то попалась
статейка по устройствам управляемым биотоками, их используют в Германии и Швейцарии. С их помощью мозг напрямую управляет разными моторчиками, поэтому можно двигаться куда быстрей... чем на это способен нормальный организм. - Он хотел сказать быстрее, чем нормальный человек. - Я совершенствовал систему около двух лет, - продолжал Хоппи, - и она будет намного лучше даже последних швейцарских моделей. Когда доделаю, можно будет просто выкинуть этот правительственный хлам на помойку. Фергюсон серьезно и сухо заявил: - Я просто восхищен силой твоего духа. Хоппи рассмеялся и, заикаясь, ответил: - С-спасибо, мистер Фергюсон. Один из телемастеров протянул ему многоканальный УКВ-приемник. - Вот, держи. Не держит станции. Посмотри, может, что и получится. - О'кей! - отозвался Хоппи, беря приемник металлическими манипуляторами. - Еще бы не получиться. Я, знаете, сколько таких дома настраивал! За милую душу заработает. - С его точки зрения подобный ремонт был делом наиболее простым. Ему даже не пришлось чересчур сильно сосредотачиваться на приемнике; все происходило будто само собой. Взглянув на прикнопленный к кухонной стене календарь, Бонни Келлер вспомнила, что как раз на сегодня ее приятелю Бруно Бладмани назначен визит к психиатру доктору Стокстиллу, практикующему в Беркли. На самом деле, к этому времени Бруно уже наверняка успел побывать у врача, прошел первый сеанс психотерапии и ушел. А теперь, скорее всего, Бруно уже несется на работал еще много лет назад - до того, как она забеременела. Там они с доктором Бладмани и познакомились в 1975 году. Теперь ей исполнился тридцать один год, а жила она в Уэст-Марино. Ее нынешний супруг Джордж дослужился до поста директора местной школы, и она была очень счастлива в браке. Впрочем, пожалуй, не очень счастлива. Скорее до некоторой степени - в меру - счастлива. Бонни и по сию пору посещала психоаналитика - правда теперь всего один раз в неделю вместо прежних трех. Она научилась понимать себя во многих отношениях, понимать свои подсознательные порывы и систематические приступы искаженного восприятия действительности. Сеансы психоанализа, на протяжении шести лет, явно пошли ей на пользу, но излечиться окончательно она так и не смогла. Впрочем, такого явления, как "излечение" и в природе не существовало, ведь "болезнью" являлась сама жизнь, поэтому единственным выходом было постоянное самосовершенствование (или, вернее, развитие в себе способности к адаптации), в противном случае ее ждал лишь психический застой. Но Бонни была исполнена решимости подобного застоя избежать. Как раз сейчас она читала "Упадок Запада" в оригинале на немецком, позади было уже пятьдесят страниц, и книга явно стоила того, чтобы одолеть ее целиком. А разве кто-нибудь из знакомых Бонни прочитал ее, хотя бы и в английском переводе? Ее интерес к немецкой культуре, немецкой литературе и философии зародился еще много лет назад в результате знакомства с доктором Бладмани. Несмотря на то, что она изучала немецкий три года в колледже, этот язык никогда не казался ей особенно нужным в жизни, как и множество других |
|
|