"Павел Диакон. История лангобардов " - читать интересную книгу автора

церковь апостола Павла и Иоанна. В ней сооружен алтарь в честь святого
крестителя Мартина и вблизи его имеется одна, закрытая стеклом, ниша, в
которой висит горящая лампа, освещающая ее [нишу]. Феликс и Фортунат
протерли глаза маслом из нее и тут же ушла боль и они снова стали здоровыми.
Это исполнило Фортуната настолько глубокого почтения к святому Мартину, что
он покинул свою родину и незадолго до вторжения лангобардов в Италию
направился к святому гробу того в Туроне*. Он рассказывает сам в своих
стихах, что в своем путешествии чрез реки Тилиамент**, Реунию и Осуп,
затем - через Юлийские Альпы в крепость Агунт, через реки Драв и Бирр и
через Брион прибыл в город Августу, где протекают Вирдо и Леха. Достигнув,
согласно своему обету Турона, он двинулся дальше в Пиктавий и жил там и
описал житие многих святых как в стихах так и в прозе. Позже он стал в том
же городе священником, затем - епископом и лежит там похороненный с
соответствующими почестями. Он составил жизнеописание святого Мартина в
четырех книгах героическим размером стиха*** и написал многие другие
прекрасные и великолепные стихи, в которых он не следует другим поэтам,
главным образом гимны к отдельным праздникам и эпистолы своим друзьям. Придя
туда помолиться, я, по просьбе тамошнего аббата Апера, составил в стихах****
отдельную надгробную надпись, что должны были написать на его надгробии. Это
немногое я хотел оставить об великолепном муже, чтобы его жизнь не скатилась
полностью в забвение у его сограждан. Теперь же я возвращаюсь к моему
повествованию.
______________
* Тур
** Тилиамент - Тальяменто; Реуния - Рагонья; Осуп - Осопо; Агунт -
Иннихен; Бирр - Риенце; Брион - Бреннер; Аугуста - Аугсбург; Вирдо - Вертах;
Пиктавий - Пуатье
*** Гекзаметр
**** В 6 дистихах

14. Альбоин же завоевал Винченцию, Верону и остальные города Венетии,
за исключением Патавия*, Монс силикис, и Мантуи. Венетия же состоит не
только из некоторых островов, которые мы называем Венецией, но ее область
распространяется до границы Паннонии до реки Адда. Так следует из анналов, в
которых Пергам** называется венетианским городом. Также и озеро Бенак
именуется в летописях следующим образом: "венетианское озеро Бенак, откуда
выходит река Минций". Энеты, к которым латины приставили только одну букву,
значат, кстати, в греческом языке, "достохвальные". К Венетии примыкает
Истрия, вместе они образуют одну провинцию. Истрия же производит свое имя от
реки Истер, которая согласно римским историкам, раньше должен был быть шире,
нежели сейчас. Столицей Венеции ранее была Аквилея, теперь это Фороюли,
оттого имеющего свое название, что Юлий Цезарь там открыл торговый рынок.
______________
* Патавий - Падуя, Монс силикис - Монселике (Monselice) у Эсте
** Пергам - Бергамо, Бенак - озеро Гарда

15. Я думаю, не повредит, если я кратко представлю и остальные
провинции Италии. Второй провинцией является Лигурия, выводящая свое
название от "сбор"*, т.е. сбора овощей, которых она родит в великом
множестве. В ней находятся Медиолан и Тицин, также носящий имя Папия. Она