"Мэгги Дэвис. Аметистовый венец " - читать интересную книгу автора

В качестве приданого ее сестре давали обширные земли, часть
драгоценностей матери и двести серебряных марок, целое по тем временам
состояние.
Констанс вздохнула. С таким приданым у ее пятнадцатилетней сестры не
было ни малейшего шанса стать монахиней.

2

Ванну вновь наполнили горячей водой, и две служанки стали усаживать в
нее рыдающую Бертраду.
Констанс откинулась на высокие взбитые подушки. Паж принес ей еще кубок
вина. Пригубив его несколько раз, она вспомнила, что после переправы во рту
у нее не было ни росинки, и поставила кубок на пол.
Она наблюдала, как женщины моют ее плачущую сестру. Бертрада проучилась
в школе монастыря Святого Омера почти пять лет, и Констанс знала, как рада
была бы мать-настоятельница, если бы наследница Морле, пусть даже младшая
сестра, пополнила своими богатствами их монастырские сундуки. Все маленькие
девочки в свое время играют в монахинь. В их детских играх ее меланхоличная
младшая сестра всегда играла роль монахини. Мабель, средняя сестра,
изображала прекрасную леди, по воле судьбы оказавшуюся в бедственном
положении и ждущую спасителя. Констанс, старшая из них, игравшая рыцаря,
неизменно приходила ей на помощь.
Констанс со вздохом подумала, что должна подготовить сестру к посещению
родителей жениха. Учитывая монастырское воспитание Бертрады, де Клайтоны
согласились, что на смотринах будут присутствовать лишь они и Констанс.
Во второй половине дня, если будет на то воля божия, Вулфстан де
Клайтон и Бертрада де Конбург будут обвенчаны на крыльце часовни перед всеми
собравшимися гостями. Обряд бракосочетания должен провести сам епископ
Честерский, именно его рыцари в пурпурных одеяниях заполнили большую часть
двора. Затем в большом зале замка должно состояться свадебное пиршество.
Гостей ожидало веселье, а бедную Бертраду - тяжелое испытание: брачная ночь.
Подумав, что ей придется поговорить с шерифом о братьях жениха, Констанс
закусила нижнюю губу. Судя по их развязному поведению, вполне можно ожидать,
что они схватят новобрачных и под непристойные крики собравшихся,
приплясывая, отнесут на высоко поднятых руках в опочивальню. И при этом еще
могут заглядывать под одежды.
В первую свадебную ночь Констанс подвыпившие гости прямо из-за
пиршественного стола отнесли ее в опочивальню и бросили на кровать. И тут же
сверху на нее обрушился ее жених, теперь уже муж, рыцарь втрое старше ее.
После этого у нее, а было ей тогда всего четырнадцать, сильно болели ребра и
нестерпимо ныла вывихнутая кисть. Поэтому она должна позаботиться, чтобы с
Бертрадой не приключилось ничего подобного.
Констанс продолжала наблюдать, как служанки купают сестру. Ей остается
только надеяться, что, когда она окажется в постели, во власти законного
супруга, он сумеет сделать ее счастливой и удовлетворенной.
В этот момент сестра вырвалась из скользких мыльных рук женщин,
схватила со стола серебряное распятие и как была, нагишом, вся мокрая,
кинулась к кровати.
- Умоляю, спаси меня, Констанс, спаси меня! - завопила она, рухнув на
колени. - Как я могу отдать ему свое тело, принадлежащее лишь господу богу?