"Жерар де Вилье. Сокровища негуса ("SAS")" - читать интересную книгу автора

торговцу перцем. Он действовал так, словно выполнял какую-то обычную
формальность: завернул края мешка, натянул его на ноги Тефери, всем своим
весом надавил на его плечи, вынуждая присесть на корточки. Теперь он
натянул мешок на торговца до самой шеи. Тефери даже не пытался
сопротивляться, Только постанывал и ныл, едва шевеля руками. Тефери еще не
осознал всей серьезности угрозы Элмаз, да и Малко с трудом верил ей.
Внезапно Элмаз повернулась к мальчишке. Она еще не закончила говорить,
а паренек бросился выполнять то, что она ему велела: схватил валявшуюся на
земле веревку, сделал скользящую петлю, накинул ее на шею своего патрона и
затянул мешок.
Теперь из мешка торчала только голова Тефери с выпученными глазами.
Малко понял, что дело заходит слишком далеко. Мальчишка ни за что не
решился бы участвовать в игре, если бы не был уверен, что хозяин не сможет
отомстить ему... Тефери застонал громче. Элмаз отыскала в куче хлама
большую ложку, служившую меркой для продажи перца. Затем развязала мешок с
золотым песком.
Опустила в него мерную ложку, вынула, - песок лежал горкой. Она
бросила короткий приказ мальчишке, тот кинулся его выполнять. Тоненькими
пальчиками он зажал нос торговцу. Торговец стал задыхаться, глаза совсем
вылезли из орбит. Элмаз распрямила руку - змея, готовая к прыжку, -
поднесла ее к раскрытому рту торговца. Дальше произошло все, как в фокусе,
мгновенно. Вытащила изо рта уже пустую ложку и повернулась за следующей
порцией.
Сайюн Тефери поперхнулся, закашлялся. От приступов кашля трясло весь
мешок. Глаза заволокло слезами, они вылезали из орбит, он задыхался. Он
открыл рот, чтобы глотнуть воздуха, и в тот же миг Элмаз проворно запихнула
ему в рот по крайней море грамм сто золотого порошка. Продавца перцем
сотряс новый ужасный приступ кашля, золотая слюна текла у него изо рта,
оседая на подбородке, который стал похож на драгоценную раковину. Он
высунул непомерно распухший язык, тоже золоченый. Сцена выглядела
комической, но никто не смеялся: се жестокость перекрывала смешное. Жертва
задыхалась. Золотая пыль напрочь забила диафрагму. Напрасно Тефери пытался
высвободить руки из мешка.
- Остановитесь, вы его погубите! - запротестовал Малко.
Он сделал шаг, чтобы помешать Элмаз отправить в легкие Сайюна Тефери
очередную порцию песка. Дик Брюс взял его за руку, вежливо, но твердо.
- Не надо, - тихо посоветовал он Малко. - Она не поймет. В любом
случае его убьют.
Дик Брюс не выпускал руку Малко. И теперь постепенно последний стал
понимать, с кем имеет дело. Холодный агент, запрограммированный робот. На
золото. Малко постарался подавить свое отвращение.
Элмаз подождала, пока несколько уляжется приступ кашля. Тефери открыл
рот, чтобы произнести просьбу о помиловании, и в этот момент она
безжалостно затолкала ему в глотку очередную порцию золотого песка. Малко
смотрел в зеркало на противоположной стене: лицо Элмаз выражало
решительность и жестокость. Но и что-то похожее на смятение, волнение.
Толстые губы Сайюна Тефери покрывал слой золотого песка, изо рта текла
золотая слюна. Элмаз стояла наготове с очередной порцией песка, как
скорпион, готовый ужалить. Мальчишке уже не надо было ничего делать.
Еще раз золотой песок исчез во рту Тефери, покрыл тонким слоем десны,