"Жерар де Вилье. Сафари в Ла-Пасе ("SAS")" - читать интересную книгу автора

- Какой бардак! - выругался дон Федерико сквозь зубы. От злости он
даже вскочил с кресла. Резко подошел к женщине.
Схватив Монику за запястья, он принялся трясти ее, как грушу.
- Идиотка! Я же приказал вам не выходить из дома.
Моника зарыдала еще громче.
- Я не видела, что кто-то приехал, - всхлипнула она. - Мне надоело
сидеть взаперти. Отпустите руки.
Пытаясь вырваться, она уперлась в него бедрами, животом и грудью.
Волна желания небывалой силы вдруг всколыхнула немца. Он отпустил ее руки и
обнял за бедра, прижимая к себе.
Она в ужасе подняла голову и была потрясена незнакомым выражением его
светлых глаз: жестокое, звериное желание горело в них. Дон Федерико никогда
не заигрывал с ней. С тех пор, как она поселилась в его доме, она не
заметила с его стороны ни одного двусмысленного жеста. Внезапно она поняла,
что совсем его не знает. А он только что убил при ней человека. Моника,
стараясь вырваться, отталкивала его обеими руками.
- Пустите меня.
Но его руки не разжимались. Напротив. Она почувствовала себя крепко
прижатой к сильному сухощавому телу немца и поняла, до какой степени она
его возбуждает. Моника залилась краской, ощутив вдруг неожиданный прилив
истомы. На губах дона Федерико блуждала неопределенная улыбка.
- Этот юный болван был прав, ты очень красива, Моника...
Никогда раньше он не обращался к ней на "ты". Отпустив ее талию, он с
выражением истинного гурмана кончиками пальцев гладил ей грудь, прикрытую
черным тюлем. Утонченного кабальеро сменил жаждущий самец, бывший к тому же
на добрых двадцать сантиметров выше нее ростом. Он так прижал ее к краю
письменного стола, что она почувствовала боль в пояснице. Моника попыталась
овладеть собой, и ей удалось произнести почти спокойным голосом:
- Отпустите меня, дон Федерико, ведь нужно что-то делать с этим
трупом.
- Он подождет, - холодно ответил немец.
Чем сильнее он прижимал ее к себе, тем больше росло его желание.
Холостяк, он изредка позволял себе связь с какой-нибудь танцовщицей
стриптиза из ресторана "Маракаибо" в Ла-Пасе или с проституткой из Лимы. Но
это не шло ни в какое сравнение с элегантной, красивой, молодой и
чувственной женщиной, которую он сейчас обнимал...
Испытывая неодолимый прилив желания, дон Федерико положил ладонь на
правое бедро Моники. Прикосновение к черным колготкам наэлектризовало его.
Медленно поднимаясь по изгибу бедра, его рука поднимала платье. Когда
его пальцы коснулись тонкого нейлона, женщина вдруг резко выпрямилась.
Воспитание победило в ней чувственность: правой рукой она наотмашь ударила
немца по щеке.
- Это свинство! - вскричала она по-немецки.
На секунду отпустив ее, дон Федерико с размаху отвесил ей пару таких
оплеух, что она остолбенела от боли и страха, на глазах ее выступили слезы.
Схватив ее рукой за горло, он прорычал:
- Еще раз так сделаешь, убью, как того.
Моника в ужасе замотала головой. Никогда бы ей не пришло в голову, что
хозяин дома может с ней так обращаться. Клаус всегда говорил, что он - один
из самых лучших его друзей. И еще она подумала, что если бы он сначала