"Джуд Деверо. Принцесса " - читать интересную книгу автора

рыцарем, ее спасителем. И снова теплая волна разлилась по всему его телу.
Он легонько и бережно обнял ее спину жестом защитника.
- Все хорошо, солнышко, ты это хочешь сказать? - проговорил он
ласково.
Попытка заговорить вызвала у нее новый приступ кашля, но он терпеливо
переждал его, и глаза его были полны нежности, когда он смотрел, как она
пыталась справиться с собой.
- Вы не можете... - ей с трудом удалось произнести сквозь кашель, -
прикасаться ко мне... - и снова кашель. - Я... - и после нового взрыва
кашля, - я... особа королевской крови.
Она закончила фразу, и спина ее выпрямилась. Прошло какое-то время,
прежде чем смысл сказанных ею слов дошел до Джей-Ти. Он тупо уставился на
нее.
- Я - наследная принцесса, и вы... - она посмотрела вниз на его голую
грудь, - не можете прикасаться ко мне.
- О ч-черт! - вырвалось у Джей-Ти, и его руки разом упали с ее спины.
Никогда в жизни он еще не чувствовал себя таким оплеванным. Какое
предательство! В считанные секунды он вскочил на ноги, оставив ее сидеть на
земле. - Вы не очень-то благодарны... - начал он, но потом умолк. Его
подбородок стал жестче, а глаза вспыхнули, как два острых языка пламени. -
Ищите себе сами завтрак, Принцесса, - бросил он и быстро пошел прочь от
нее.

ГЛАВА 2

Ария по-прежнему сидела там, где пришла в себя, - на берегу. Ее голова
разламывалась, легкие словно разрывались на части, ноги жутко болели, и
больше всего на свете ей хотелось лечь на песок и разреветься. Но наследная
принцесса не должна плакать - никогда. Принцесса не смеет ни перед кем
обнаружить свои истинные чувства. У нее всегда должна быть наготове улыбка
- даже тогда, когда ей больно. Ей вдалбливали эти вещи до тех пор, пока они
не стали ее второй натурой.
Однажды, когда она была еще малышкой, она упала со своего пони и
сломала руку. И хотя ей было всего восемь лет, она не заплакала, она просто
встала, прижала к себе руку, крепко-крепко, и пошла домой к маме. Ни грум,
ни гувернантка даже не поняли, как ей было больно. Позже, когда ее руку
поместили в гипс - во время этой мучительной процедуры Ария не уронила ни
слезинки, - ее мать поздравила ее.
А теперь она сидела в каком-то странном месте, в незнакомой стране,
после того как ей всю ночь пришлось бороться за жизнь, а мужчина, спасший
ее, вел себя тоже как-то странно. Она быстро взглянула на непролазную
чащобу деревьев и подумала: когда же он, наконец, собирается вернуться с
рыбой, которую он ей пообещал? Конечно, она настоит на том, чтобы он оделся
надлежащим образом. Мама не раз твердила ей: ни один мужчина не смеет
появиться перед ней неодетым. Без разницы - будь это слуга, муж или
абориген со странного острова.
В нескольких футах, в глубине пляжа, росла одна-единственная пальма, и
она медленно встала и поплелась к ней. Голова загудела от усилия, а ноги
просто подкашивались от слабости, но она через "не могу" подстегнула себя,
приняла самую гордую осанку и продолжала ступать по песку - ни о каком