"Джуд Деверо. Дорога страсти [love]" - читать интересную книгу автора - Так еще на каких языках? - явно теряя терпение, спросил Хэнк. Он
злился, но прекрасно знал, что злится на Аманду. Ну почему бы ей не исчезнуть из его жизни навсегда? "Ну нет, - подумала Аманда. - После того, что я перенесла, пробираясь сюда, ему меня не смутить". Кроме того, она не знала, как покажется на глаза родителям в случае неудачи. - Но, шеф... - вмешался Джо. Аманда шагнула вперед. - Не смогу ли я помочь? - спросила она. Рива, похоже, пыталась сжечь ее взглядом, но Аманда твердо решила не отступать. - Профессор Монтгомери хочет знать, говорите ли вы на каком-нибудь другом языке, кроме английского и итальянского. Разобравшись наконец, что от него требуется, маленький человечек обрадовался возможности обрушить на Аманду все свои проблемы: и что у него семь детей, и что ему нужна работа, чтобы их кормить, и что пять долларов в день - это куча денег, и что он говорит только по-итальянски и немного по-английски. Аманда поблагодарила его и пожелала удачи ему и его семье. Затем повернулась к Хэнку: - Только английский и итальянский. Могу я поговорить со следующими из очереди - этими мексиканцами? - Твоя помощь вообще не требуется. Джо, проводи мисс Колден. - Колден? - Джо посмотрел на Аманду так, словно на ее месте стоял сам дьявол. - А ну пошли. Аманда отстранилась от Джо и облокотилась о стол Монтгомери. - Я думала, вам нужна помощь. Я думала, вы верите в равные для всех себе. Выходит, у вас один закон для бедных, другой - для богатых. Простите, что не сразу поняла. - Она выпрямилась. - Удачи вам, профессор Монтгомери, чем бы вы ни занимались. Она начала пробираться к дверям. Хэнк смотрел, как она уходит, и разрывался между желанием найти хорошего переводчика и желанием никогда больше не видеть Аманду. С того момента, как он уехал с ранчо, он думал только о ней. - Все правильно, шеф, нам не нужны Колдены, - сказал Джо. - Она будет докладывать папаше о всех наших делах. - Каких еще делах? - пробормотал Хэнк и ринулся за Амандой. Он настиг ее уже на выходе из гостиницы и, схватив за руку, затащил в первое попавшееся помещение. Им оказалась крохотная вонючая кладовка с тусклой лампочкой под самым потолком. - Профессор Монтгомери, - сказала Аманда, вырывая руку, - я достаточно натерпелась! - Чего ты хочешь, Аманда? - требовательно спросил Хэнк. - Работу. Я увидела ваше объявление в газете. Языки мне всегда давались, и я их неплохо знаю. Конечно, по-вашему, мне следовало тратить время не на книги, а на танцы, но раз уж я что-то успела выучить, пусть мои знания приносят пользу. - И поможешь организовать профсоюз? Ты себе отдаешь отчет, что мы агитируем рабочих присоединяться к ОРМ? Что я объединяю их для борьбы за лучшие условия работы? Против таких, как твой отец? - Так вот, что вы им говорите? Учите ненавидеть тех, кто владеет |
|
|