"Джуд Деверо. Преображение [love]" - читать интересную книгу автора

Лиа посмотрела на взбешенных мужчин и удалилась, опасаясь, что они
увидят ее улыбку. От слов Джастина ей стало радостно. С чувством
облегчения она принялась за работу: покормила животных, приготовила
завтрак и подготовила в дорогу фургон. Она не знала, продолжают ли
ссориться Уэс и Джастин, но когда вчетвером они собрались около могилы,
было видно, что они помирились. Ким тяжело опиралась на руку Уэсли, пока
он произносил речь о том, каким хорошим был Стивен Шоу. После
импровизированной панихиды Ким позволила Уэсу помочь ей подняться в
фургон, где и улеглась.
Джастин бросил свою сумку и седло во второй фургон, привязал лошадь к
фургону, влез не сиденье рядом с Лией и взял у нее вожжи.
- Не знаю, смогу ли я вообще найти общий язык с этой женщиной.
Хотя в разговоре Лиа и не согласилась с тем, что она стыдлива, но она
не знала, что сказать Джастину. Однако беспокоиться ей не следовало.
Джастин поведал ей о своем родном городке Суитбрайар, о своих трех сестрах
и четырех братьях, о племянницах и племянниках. Он рассказывал о том, кто
в кого в городе влюблен, о красавице Миранде Макалистер, сводящей с ума
всех холостяков.
- И вас тоже? - робко спросила Лиа.
- Несколько раз я на нее взглянул, а вообще я всегда знал, какая
женщина мне нужна.
- И какая же? - подзадорила его Лиа.
- Вроде вас, Лиа, - негромко ответил он и отвел глаза только после
того, как первая лошадь ступила в выбоину.
Лию охватила паника. Этот человек ничего о ней не знал: не знал, что
она из семьи Симмонс, живущей на болотах Виргинии, не знал, что ее сестра
гулящая, а отцом был сумасшедший. Разговорилась она не сразу, да и то
очень скупо рассказала о том, что умеет ткать.
Путники ненадолго устроили привал, поели холодного мяса и картошки;
Ким из фургона не вылезла. Ночью Лиа приготовила ужин на костре, который
сама же и разложила, потом напоила и накормила животных. Джастин нарубил
дров, пока Уэсли ухаживал за Ким, охваченной смятением и ни на что не
способной от скорби по погибшему брату.
Путь на запад тянулся долго, и все время сидевший рядом с Лией
Джастин вел с ней беседу, расспрашивал ее, и с каждым днем чувство вины в
ее душе усиливалось. Риган и Николь были добры с ней, хота она и была
родом с болот. Но они знали о ней все. Она же продолжала держать Джастина
в неведении, лжет ему, а ведь он был так добр с ней. Знай Джастин, кто она
такая и откуда родом, вероятно, и он бы обходился с ней так же, как Уэсли.
Прошла неделя, горе Кимберли не проходило. Лиа стала носить ей еду в
фургон, где Ким обнимала ее и плакала.
- Не надо, - как-то вечером заявил Джастин и взял Лию за руку, когда
она накладывала на тарелку еду для Ким. Он повернулся к Уэсу:
- А не пора ли ей прекратить вести себя как принцесса? Лиа ей не
служанка.
- Ким все еще горюет по брату, - упрямо заявил Уэс.
- Тогда ты и прислуживай ей, а Лиа не будет'.
Он выхватил из рук Лии тарелку и сунул ее в руки Уэсу. Они ели молча.
Ким вылезла из фургона и села, прислонившись спиной к дереву, пока Уэс
стоял над ней.