"Джуд Деверо. Преображение [love]" - читать интересную книгу автора

- Залезай! - приказала Риган, показывая на гигантскую ванну,
установленную в середине комнаты.
Лиа стояла неподвижно, загородившись ночной рубашкой.
Теперь твердым тоном заговорила Николь:
- Лиа, отныне ты член семьи Стэнфорд, а это имя и прекрасный дом
подразумевают определенные обязательства. Прежде всего, нельзя сидеть за
обеденным столом, благоухая как мул, а именно так от тебя сейчас пахнет.
Поэтому мы с Риган собираемся посвятить несколько недель, а если
понадобится, то и месяцев, чтобы сделать из тебя истинного члена семейства
Стэнфорд. Мы тебя отмоем, обучим пользоваться кремами, масками, а когда с
этим закончим, то научим правильно вести себя, ходить, говорить и вообще
всему, что тебе полагается знать. Лиа переводила взгляд с Риган на Николь.
- А когда вы закончите меня обучать, от меня будет так же пахнуть,
как и от вас? Когда Уэсли вернется, я буду в хорошем платье?
Риган и Николь с улыбкой переглянулись.
- В замечательном платье. Уэсли будет гордиться, что у него такая
жена.
Позднее Лиа задавалась вопросом, полезла бы она в тот первый раз в
ванну, если бы представляла себе, что задумали эти две жестокие женщины.
Тогда она решила, что они будут рады, увидев ее чистую кожу, но Николь
недовольно заметила:
- Это совсем никуда не годится: слишком много лет за ней не было
никакого ухода.
Лию завернули в бумазейный халат и отвели в другую комнату, где
стояла ванна с...
- Что это? - воскликнула она.
- Лечебная грязь, - засмеялась Риган в ответ. И вот Лию погрузили в
грязь, заставили стоять в чем мать родила, дожидаясь, пока она высохнет, а
затем вымыли еще в трех ваннах. Потом она лежала на столе, а Николь и
Риган тем временем скребли ее кожу жесткими кожаными перчатками. Потом Лию
погрузили в ванну с маслянистой на ощупь водой, куда добавили растительное
масло, а когда она вылезла из воды, ее тело смазали огуречным кремом.
- Неплохо, - объявила Риган вечером. Выбившиеся волосы лезли ей в
глаза, платье испачкалось. - Думаю, мы сделали немало.
Она шлепнула Лию по голым ягодицам, дала ей халат и проводила в
комнату на втором этаже.
Ощущая, как дышит ее раскрасневшаяся кожа, Лиа в изнеможении упала на
кровать.
На следующее утро Николь и Риган пришли опять. Лиа застонала и
укрылась с головой одеялом.
- Нет, Лиа, - смеясь, заявила Риган. - Начни день с улыбки.
Она сдернула с нее одеяло, но Лиа сама спустилась на первый этаж в
камеры для пыток.
- У меня руки чесались заняться этим, - сообщила Николь и сняла
чепчик с грязных волос Лии. -Интересно, какого они цвета?
Лиа села на стул, а Николь принялась трудиться над ее волосами,
расчесывая их жесткой щеткой так, что у Лии на глазах выступили слезы.
- Перхоть, - тихо сказала Николь, но Лиа даже не поняла, о чем она
говорит.
Пока Николь занималась волосами, Риган наложила на лицо Лии смесь из