"Джуд Деверо. Преображение [love]" - читать интересную книгу автора

поднос с блюдами.
- Я не знала, что бы ты хотела поесть, и заказала все разное, -
продолжала Риган, снимая серебряные крышки, чтобы показать ароматные
горячие блюда.
- Я... - Лиа запнулась. Риган похлопала ее по руке:
- Ешь побольше, наслаждайся, а потом поспи. Прежде чем приступить к
работе, тебе надо отъесться. Кстати, горшок стоит под кроватью. - С этими
словами Риган вышла.
Лиа принялась есть, как делала это всегда - руками и с невероятной
быстротой. Она не обращала внимания на то, что брызги от соуса попадают на
полог. Поев, она воспользовалась ночным сосудом и выплеснула его
содержимое в окно, как всегда поступала дома. Почесываясь, она опять легла
в кровать и заснула, так что гнев Тревиса миновал ее, когда он услышал о
том, как Лиа поступила с содержимым горшка.
Целых десять дней Лиа только спала и ела, а когда ссадины и синяки у
нее зажили, Риган задумчиво посмотрела на нее. Она сообщила, что Уэсли
уехал в Кентукки, куда будто бы давно уже собирался.
Лиа уяснила, что ночной горшок следует оставлять служанке, но так ни
разу и не осмелилась выйти из спальни. Она сидела у окна и разглядывала
огромную территорию плантации Тревиса, застроенную разнообразными
зданиями, видела сотни людей, занятых делом, и постепенно ее стало
охватывать беспокойство.
- А когда я должна приступить к работе, о которой вы говорили? -
спросила она у Риган.
Та взяла Лию за подбородок и стала рассматривать ее лицо в свете
солнца. Синяки почти совсем зажили.
- Скажем, завтра утром.
- Хорошо, - улыбнулась Лиа. - У вас есть для меня какая-нибудь старая
одежда? Что-нибудь поношенное, - продолжала она, кивком показав на голубое
шелковое платье Риган.
- Пожалуй, мы пока не будем думать о твоей одежде, - задумчиво
ответила Риган. - Думаю, мы начнем завтра, если у Николь будет время. -
Она не оставила Лие времени, чтобы задать вопросы. - Мне нужно идти.
Предстоит подготовить очень и очень многое, - рассеянно добавила она и
вышла из комнаты.
Когда Лиа проснулась на следующее утро, Николь и Риган, с чепчиками
на голове и в старых грубых платьях из муслина, уже стояли возле кровати.
На их лицах застыло суровое выражение.
- Нам придется нелегко, - негромко сказала Риган. - С чего начнем?
- С тела, а волосами займемся завтра. Не успела Лиа опомниться, как
они схватили ее за руки, извлекли из кровати и повели из спальни. Пока они
силой влекли Лию, та изумленно разглядывала ковры, картины и великолепную
мебель. Они спустились в относительно скромную комнату, которая все же
казалась замечательной по сравнению с той, в которой раньше жила девушка.
- Это будет моя комната.? Да подождите! вскрикнула она, когда Риган и
Николь сорвали с нее ночную рубашку. Она наклонилась, пытаясь прикрыть
наготу. - Вы не можете...
- Привыкай к этому, Лиа, - распорядилась Риган. - Дня два тебе одежда
вообще не понадобится.
- Вы не имеете права... - начала Лиа и подхватила рубашку с пола.