"Джуд Деверо. Рыцарь [love]" - читать интересную книгу авторакуда-то отлучился.
Ну вот, теперь меня, наверное, еще и арестуют за то, что я пыталась расплатиться фальшивыми монетами! - подумала Дуглесс. - Славный же будет итог столь замечательного дня! Через несколько минут у окошечка кассы возник некто в фуражке, являющейся символом железнодорожной власти, и заявил: - Подобные монеты мы не принимаем, мисс. По моему мнению, вам следует показать их Оливеру Самуэльсону. Его лавка прямо тут, за углом направо. - И что, суммы, которую он даст мне за них, на билет хватит? - Полагаю, что да, мисс. - Благодарю вас! - пробормотала Дуглесс. У нее было сильнейшее искушение вовсе позабыть про эти монеты и немедленно позвонить сестре. Потом она посмотрела на монеты - выглядели они такими же иностранными, как и любые монеты чужой страны! Тяжко вздохнув, она поплелась направо и вскорости очутилась перед лавкой, на которой красовалась вывеска: "Оливер Самуэльсон. Покупка и продажа монет". За прилавком сидел маленький человечек с лысой головой, и на его лоснящемся и излучающем на солнце сияние лбу была укреплена, как и у всех ювелиров, лупа. - Что вам угодно? - спросил он, едва только Дуглесс вошла внутрь. - Меня к вам направил человек с железнодорожной станции, - ответила она. - Он сказал, что за эти монеты вы можете предложить мне сумму, достаточную для покупки билета на поезд. Приняв из ее рук монеты, человечек принялся разглядывать их в ювелирную лупу и, тихонько хихикая, приговаривать: Затем, поглядев на Дуглесс, сказал: - Ну хорошо, мисс. За эти две монеты я готов уплатить вам по пять сотен фунтов за каждую, а эта одна потянет, скажем, на пять тысяч фунтов! Но таких денег у меня тут при себе нет - мне придется позвонить кое-кому в Лондоне. Вы могли бы подождать несколько дней? На какое-то время Дуглесс лишилась дара речи, потом -все же переспросила: - Так вы говорите, пять тысяч фунтов?! - Ну, хорошо, шесть, но ни шиллинга больше! - сказал человечек. - Я... я... - Так что, продаете вы их или нет? Надеюсь, вы не добыли их каким-нибудь незаконным способом, а? - Нет-нет, по крайней мере, я так не думаю! - шепотом ответила Дуглесс. - Но прежде, чем их продать, мне нужно все же кое с кем переговорить. Они подлинные? - Обычно-то средневековые монеты ценятся не столь дорого, но такие, как у вас, - редкость и к тому же отлично сохранились. А еще у вас есть? - Хочется верить, что да, - ответила Дуглесс. - Ну, если только у вас там найдется монета в пятнадцать шиллингов с изображением королевы и парусника на ней, то позвольте мне взглянуть на нее! Я-то сам не смогу ее приобрести, но покупателя вам на нее подыщу. Дуглесс попятилась к двери. - Или если у вас есть дублон, - продолжал человечек. - Дублон эпохи Эдварда Шестого. Рассеянно кивнув ему, Дуглесс вышла из лавки и, будто в тумане, |
|
|