"Джуд Деверо. Рыцарь [love]" - читать интересную книгу автора - Пойдемте-ка со мной! - мягко сказала она тоном, которым говорят с
ребенком, намеревающимся шагнуть в пропасть. - Ну же, пошли! Мы найдем кого-нибудь, кто вам поможет! Мужчина резко поднялся с величественным видом, словно государь с трона, и глаза его засверкали гневом. Солидные габариты и то, что он так рассердился, не говоря уж о том, что весь он был упрятан в стальные доспехи и имел при себе шпагу, казавшуюся острой как бритва, - все это побудило Дуглесс отпрянуть от него. - Пока я еще не созрел для того, чтобы отправляться в Бедлам, сударыня! - сердито проговорил он. - Понятия не имею, почему и как случилось, что я оказался здесь, но я от- лично знаю, кто я и откуда! Помимо ее воли где-то в груди у Дуглесс начали рождаться первые спазмы смеха. - Ну, разумеется, - с иронией сказала она, - вы, конечно же, явились к нам прямо из шестнадцатого века, из времен королевы Елизаветы, не иначе?! Что ж, это будет самая лучшая из историй о Дуглесс! Утром меня бросает любовник, а часом позже является призрак и приставляет к моему горлу шпагу! - Она опять поднялась со скамьи и сказала: - Нет уж, большое вам спасибо, мистер! Вы меня необыкновенно взбодрили! Сейчас позвоню сестре и попрошу ее перевести мне телеграфом десять фунтов - да, ровно десять, ни больше, ни меньше! А потом я сяду в поезд и отправлюсь в гостиницу к Роберту, где заберу свой билет до дома. После сегодняшнего мне, должно быть, все оставшиеся дни жизни покажутся пресными из-за отсутствия событий! Намереваясь уйти, она отвернулась от него, но он преградил ей путь. Из недр бриджей он извлек кожаный мешочек, заглянул в него и, выудив оттуда обхватили монеты. - Вот, женщина, забирай десять фунтов и убирайся! Стоит уплатить столько и даже больше, чтобы избавиться от твоих речей, исполненных яда! Я стану молить Создателя, чтобы Он освободил тебя от твоей порочности! У Дуглесс было огромное искушение швырнуть эти деньги ему в физиономию, однако она не сделала этого, чтобы не пришлось звонить вторично сестре. - Ну да, такая вот я и есть - злонамеренная ведьма Дуглесс! - воскликнула она. - Сама не понимаю, зачем мне поезд, когда тут под рукой расчудесная метла! Деньги я вам вышлю по почте, на адрес священника. Будьте здоровы, и надеюсь, больше мы с вами не увидимся! Повернувшись на каблучках, она поспешила прочь из церковного двора в ту минуту, когда там вновь появился священник со стаканом воды для незнакомца. Ну и пусть кто-то другой реагирует на все его фантазии, - подумала она. - У этого типа наверняка в запасе целый чемодан костюмов! Сегодня, глядишь, он рыцарь елизаветинских времен, а, смотришь, завтра - уже Авраам Линкольн или, скорее, - он же все-таки англичанин! - Горацио Нельсон собственной персоной! Сыскать в крохотной деревушке здание станции не составило труда, и она прошла прямо к кассе, чтобы купить билет. - С вас три фунта шесть пенсов, - сообщил ей кассир из окошка. Дуглесс плохо разбиралась в английских деньгах: ей казалось, что монет разного достоинства чрезмерно много и что все они похожи одна на другую. Просовывая деньги, полученные от незнакомца, в окошечко, она спросила: - Этого хватит? Кассир оглядел монеты, исследуя их со всех сторон, а потом, извинившись, |
|
|