"Светлана Дениженко. Потерянные во времени " - читать интересную книгу автора

- Еще бы! - широко улыбнулась она. - Не первый праздник готовлю в этом
доме.
Генри протянул ей смятый конверт.
- Это что еще? Письмо, что ли? - сердито глянула, оторвав взгляд от
кухни.
- Что делаете, ироды! Ну, кто так овощи режет! Возьми другой нож! -
закричала так, что Генри на мгновение оглох, затем обернулась, вытирая
струйками стекающий по лицу пот:
- Вот чертенята! Все нужно самой делать.
- Я ухожу, сегодня. Зашел проститься, - произнес он, пересиливая себя.
Каждое слово застревало, словно пробка в узком горлышке бутылки.
- Иди ты! - взмахнула она руками. - Чего удумал, сынок?! Да разве ж
можно так!
Ее голос предательски задрожал, глаза мгновенно увлажнились.
Генри обнял ее и прошептал на ухо:
- Мне пора. Так надо. Ты поймешь! - порывисто поцеловал в щеку и быстро
пошел прочь.
Прижимая одной рукой письмо к груди, другой - она благословляла Генри в
спину, украдкой смахивая с круглых щек жгучие слезы.


Глава 9

Ночная прохлада ударила в лицо, едва он вышел из замка. Высокий
человек, одетый в мужской костюм и серый дорожный плащ, был укрыт до самого
носа капюшоном. Он прислонился к стене замка и слился с ней одной тенью.
Глубоко вдохнув свежий воздух, человек взбодрился. Усталость, накопленную за
день, словно рукой сняло.
Он огляделся, выбирая путь. Луна щедро светила и поэтому мужчина решил
не пользоваться фонарем, чтобы не привлекать лишнего внимания. Да и ноша, не
позволила бы ему тащить с собой еще и увесистый фонарь. Мальчишка выпрыгнул
из-за кустов и жестами позвал его за собой. Фруктовые деревья, скрыли их в
своей тени. Путники почти не шумели. Изредка раздавался, как щелчок, хруст
под ногами - это сухие ветки валежника, да иногда какой-нибудь потревоженный
камешек скатывался с тропинки в траву.
Музыка эхом разносилась по округе, извещая о том, что праздник идет
полным ходом. Они ушли в самом разгаре торжества. Мужчина время от времени
оглядывался на яркие огни замка, ему все время казалось, что вот-вот
обнаружат пропажу девочки. Соу сладко спала у него на руках. Прижимая к себе
малышку, укрытую теплой шалью, что связала для крохи Катарина, и скрытую
плащом, он осторожно пробирался по тропинке через сад, за которым виднелся
темной кромкой лес. В свете луны, Генри мог рассмотреть каждую черточку
крохотного личика, длинные пушистые реснички чуть подрагивали, губки то и
дело складывались в легкую улыбку. Он усмехнулся. Прилив новых, до сих пор
неведомых, чувств, заставлял его дышать тише, и идти медленнее, выбирая куда
ступить. Так хотелось поцеловать девчушку в завитки мягких волос, но
насмешливый взгляд Уильяма, не позволил ему это сделать.
"Бедная Эльза! Как она будет жить без девочки?" - промелькнуло в его
голове, и он окликнул мальчишку резким шепотом.
- Уль! Подожди! Так нельзя!