"Жиль Делез. Марсель Пруст и знаки" - читать интересную книгу автора

транспонирования в данный контекст, способность вибрировать и резонировать в
заданном смысловом и формальном ритме. Насколько это удалось - судить
читателям. Поэтому-то и делезовские сноски на французские издания "Поисков"
сохранены, сличать с русскоязычными версиями все равно было бы бессмысленно:
там "все не так" и "все не о том".
При трансляции собственно делезовских терминов учитывалась традиция
(хотя ей не более 10 лет, но это - уже традиция, обязывающая и страхующая]
перевода текстов Ж.Делеза на русский язык, а также опыт "русскоязычного
философствования" [например, часто используемая, хотя в данном случае и не
совсем адекватная делезовскому французскому прототипу, пара рассудок-разум].
За словами, которым по тем или иным причинам не найден устраивающий нас
эквивалент, или "калькирова-24

ние" которых- по существу единственно верное и адекватное решение-было
не приемлемо по формально-стилистическим или "графическо-фонетическим"
соображениям, т.е. за теми словами, что вызывали сомнение, в квадратных
скобках приводится французский прототип.

Соколов Е. Г., июль, 1999г.


МАРСЕЛЬ ПРУСТ И ЗНАКИ
аббревиатура, использованная в постраничных примечаниях

первая сноска отсылает к пятнадцатитомному изданию всего цикла М.Пруста в
издательстве N.R.F.:

AD.....................................................................
............ Albertine disparue CG1.........................................
...................Le cote de Guermantes, 1
CG2................................................................Le cote
de Guermantes,2 CG3.........................................................
....... Le cote de Guermantes, 3 CS1........................................
........................ Dii cote de chez Swann, 1
CS2............................................................... Dii cote
dechez Swann,2 JF1........................................ А l'ombre des
jeunes filles en fleurs, 1 JF2........................................ A
I'ombre des jeimes fllles en fleurs, 2
JF3....................................... A l'ombre des jeunes filles en
fleurs, 3 P1................................................................
...................... Laprisonniere, 1
P2..........................................................................
............ Laprisonniere, 2 SG1...........................................
......................... Sodome et Gomorrhe, 1
SG2....................................................................
Sodome et Gomorrhe, 2 TR1...................................................
........................ Le temps retrouve,1
TR2.........................................................................
.. Le temps retrouve, 2