"Лион Спрэг Де Камп. Демон, который ошибался" - читать интересную книгу автора

Молельня была маленькой восьмистенной комнатой, расположенной в
угловой части дома. Как и кабинет Мальдивиуса, она была полна всяческих
магических приспособлений. В центре стола стоял сосуд, в котором покоился
драгоценный камень, в точности повторяющий сибиллианский сапфир.
- Это камень Мальдивиуса, мадам? - спросил я. Она усмехнулась:
- Ты угадал, демон. Мне немало стоила его покупка Нойтингеном у
известного скупщика краденого, но безопасность наших земель требует того,
чтобы камень находился в надежных руках. Кроме того, у Мальдивиуса слишком
много серьезных врагов в городе Ире, чтобы он мог вернуться сюда и начать
меня преследовать. А теперь расскажи мне, что именно говорил Мальдивиус
перед своими озарениями.
- Прежде всего, моя госпожа, он молился. Потом...
- Какую именно молитву он произносил?
- Ту, которая обращается к Зеватасу, начинающуюся словами: "Отец
Зеватас, король богов, создатель Вселенной, господин всех, да славится в
веках имя твое..."
- Да, да, я знаю. А что потом?
- Потом он готовил смесь из трав...
- Из каких трав?
- Я не знаю всех, но думаю, что одной был базилик, судя по запаху и
цвету.
Дама достала одну из своих книг по магии и стала изучать рецепты. С
помощью этой книги и того, что я смог вспомнить из процедуры, через которую
проходил Мальдивиус, мы восстановили большую часть заклинания, погружавшего
Мальдивиуса в состояние транса.
Но в конце концов наша работа застопорилась.
- Очень гадко с твоей стороны, Здим, дорогой, просто очень гадко не
быть повнимательнее и не запомнить все точнее, - сказала она, зевая.
Меня смутило обращение "дорогой", и я уже стал подумывать, не
повторится ли сейчас то, что произошло у меня с Дульнессой, наездницей без
седла. Однако мои усики не передали мне ничего, что могло бы говорить о
чувственных эмоциях, а вскоре я узнал, что то был обычный для Роски стиль
обращения. Для того чтобы с успехом иметь дело с обитателями Первого Плана,
нужно как следует уяснить себе, что в половине случаев они вовсе не имеют в
виду того, что говорят.
Дама продолжала:
- Но я так устала от этого занятия, и к тому же мое искусство ждет
меня. Авад!
Появился федиранин. Поклонился.
- Уведи мастера Здима,- велела Роска,- и до завтрашнего утра пусть
выполняет какое-нибудь несложное задание по хозяйству. И... что еще... вели
Филигору взять его с платой в девять пенсов. Благодарствуйте.
Пока Авад вел меня, я спросил:
- Что представляет собой искусство ее светлости?
- В этом году - живопись.
- А что было раньше?
- В прошлом году - украшения из перьев, в позапрошлом - игра на цитре.
В новом году, думаю, будет что-нибудь еще.
В течение нескольких следующих дней я узнал о том, что мадам Роска
очень талантливая и энергичная женщина. Тем не менее она никогда не могла