"Юрий Владимирович Давыдов. Головнин " - читать интересную книгу автора В бурях есть азарт. Обоюдный азарт человека и стихии: рукопашная, как в
абордажном бою. Но существует и сплин штилей, шелестящая голубая тишина. Иногда она длится день за днем. Океан переменчив и неизменен. Возникает ощущение круга, и ты в этом круге. И потом чувство оторванности, затерянности. Современным человеком оно утрачено. Жалеть нечего. Надо лишь вообразить, каково было тем, кто восхитил князя Петра Андреевича. Два с лишним месяца шлюп пересекал Атлантику. Она удручала шквалами, проливными дождями. Опасность внезапных порывов ветра держала в напряжении и вахтенных и подвахтенных. Грозы, казалось, сотрясали не только небо, но и глухие глубины океана. Крупная зыбь валяла корабль. Зыбь эту звали толчеей. Даже задубелые марсофлоты кляли ее на все корки. Во второй половине декабря "Диану" подхватил юго-восточный пассат. Наступили ясные погоды. "Можно сказать, - облегченно заметил Головнин, - что мы получили новую жизнь со дня встречи пассатных ветров". В ноябре 1807 года "Диана" потеряла из виду мыс Лизард - последний клочок Европы; в январе 1808 года "Диане" открылся остров Екатерины - первый клочок Южной Америки. В слове "остров" слышится нечто романтическое и романическое. К островам стремились мечтою: остров Утопия. Ах, где те острова, Где растет трын-трава... Стучат, стучат. А то вдруг будто псы взлаивают. А то вдруг в колотушку колотят. Потом уж, на берегу, поняли моряки: все эти звуки неутомимо издавали увесистые бразильские лягушки. Начались ремонты, рубка дров, завоз пресной воды, проверка астрономических инструментов, пополнение съестных припасов. Словом, все та же нелегкая, повторяющаяся изо дня в день работа. И однако незнакомая гавань - незнакомая жизнь. Мореход жадно впитывает новизну. Как ты ни предан морю, обручен с ним, подобно венецианскому дожу, но ты сын земли. Берег, домашнее, устойчивое, пусть чужое, пусть неизвестное, рождает в душе отрадный покой. И это спокойствие, эта тихая радость притягательны именно потому, что кратки. Остров принадлежал Португалии. Колониальное захолустье. Изумрудная духота в чащах; на тропах ядовитые змеи, в черных ночах бессчетные светляки. Солнце раскаляло крепостные стены. В крепостях ржавели пушки. Крепости и городок носили звучные, как кастаньеты, имена. Переход Атлантикой был пудом соли, который надо съесть, чтобы познать человека. В океане Головнин познал "сущность" своего корабля: хорошо одолевает волну, крепок, остойчив, послушен. К сожалению, не блещет скоростью. И посему раньше марта не достичь мыса Горн. История, по слову древних, "живая память". Живая память мореплавания хранила множество печальных попыток миновать мыс Горн в марте или в апреле, то бишь в осенние месяцы. Сверкал, однако, пример недавний - Крузенштерна и Лисянского: они пробились. Головнин колебался. Попытка, говорят, не пытка. Вопреки пословице |
|
|