"Клэр Дарси. Джорджина " - читать интересную книгу авторапока в доме подготовятся к вашему приему.
Она изо всех сил старалась подражать светскому тону бабушки, но ее раздражало, что на невозмутимого гостя он не произвел никакого впечатления. Его ответ не удовлетворил ее. - Прошу прощения, - ответил Шеннон холодно и резко, - но это как раз то, чего я не намерен делать, мисс Пауэр, по крайней мере до тех пор, пока не буду уверен, что в этом доме есть кто-то, кто способен управлять им и имением в целом. У меня создалось впечатление, что земли в полнейшем запустении. А теперь, как я вижу, и в самом доме царит беспорядок. - Это не ваше дело... - гневно взорвался Брендон, но тут же смолк. - Черт, вы правы, так оно и есть, - признал он, снова краснея, - но... но мой дядя... Он был прерван появлением Хиггинса. - Вы звонили, сэр? - нарочито услужливо спросил дворецкий, когда Брендон в изумлении уставился на него. А посмотреть было на что. Хиггинс, воспользовавшись хаосом в доме и, видимо, из сочувствия к неприятностям своего приятеля Малквина, позволил себе отведать мадеры, которую ему было поручено упаковать для отправки в Крайторн. Его рыжие волосы торчали во все стороны, а развязность внушала отвращение. - Может, вам будет интересно узнать, господин Брендон, - начал он, в то время как пораженный его видом Брендон пытался подобрать нужные слова, - что мистер Барнуолл уехал в Лондон сегодня утром. Отправил записку хозяйке... и отбыл... - Довольно, Хиггинс, - натянуто произнес Брендон. - Это уж слишком! - взорвался Брендон. - Я сто раз говорил маме, чтобы она гнала в шею этого нахала! - Превосходный совет, должен заметить, - сухо обронил Шеннон. - Если вы позволите, мистер Квинливен, я велю распрячь лошадей. Я не могу позволить им стоять на ветру. - Разумеется, сэр... если вы намерены остаться, - запинаясь, ответил Брендон. - Вот и хорошо. Вы меня простите, мисс Пауэр, я вернусь через пару минут. И он вышел из комнаты, оставив пораженных кузенов одних. Джорджина пришла в себя первой. - Надутый индюк! - возмутилась она. - Только законченный эгоист может навязывать свою компанию в такое время! И как только моя кузина могла выйти за него замуж! - Тихо! Он может услышать тебя, - испуганно шепнул Брендон. - Ты совершенно права, - добавил он, - но раз Малквин все бросил, дядя уехал в Лондон, а мама лежит с больной ногой, должен же кто-то навести тут порядок. - С помощью Норы и слуг мы и сами могли бы со всем управиться, - возразила Джорджина. - Господи, Брендон, неужели ты хочешь сказать, что будет лучше, если этот господин останется здесь? Он самодовольный нахал, и не его дело, если твой дворецкий немного выпил. Если бы я была на твоем месте, я бы сказала ему это прямо в лицо. - Тогда очень хорошо, что вы не на его месте, - спокойно произнес Шеннон, стоя в дверях, - поскольку я вряд ли стал бы обращать внимание на |
|
|