"Джеральд Даррелл. Говорящий сверток" - читать интересную книгу автора - Еще бы, - отозвался звенящий голосок. - Мы столько просидели в
темноте. - Прекрасно, - произнес скрипучий голос. - Мы разрешаем нас развязать. Ребята тесно окружили сверток. Саймон достал перочинный нож, осторожно разрезал толстый лиловый шнурок, и они принялись стаскивать бумагу. Под ней обнаружилось нечто, напоминающее большой стеганый чехол для чайника, густо покрытый узором из листьев и цветов, вышитых золотой нитью. - Разрешите снять ваше... э-э-э... ваш чехол для чайника? - спросил Саймон. - Чехол для чайника? - негодующе переспросил скрипучий голос. - Нет, слыхали, какое невежество! Да разве это чехол для чайника? Это защитная накидка от ночного ветра и ненастной погоды, и сделана она из натурального шелка, полученного от радужного шелкопряда. - О, простите, - сказал Саймон. - Так разрешите ее снять? - Разумеется, - ответил скрипучий голос. - Приложите все усилия, чтобы попытка освободить нас увенчалась успехом. На верхушке чехла нашлось что-то вроде металлической петли, и Саймон, взявшись за нее, сдернул покрышку целиком. Под ней оказалась большая, с куполом, золотая клетка, с необычайной элегантностью обставленная миниатюрной мебелью. Помимо двух жердочек кедрового дерева и кольца, имелась красивая кровать на четырех столбиках под красным балдахином, застеленная красивейшим лоскутным покрывалом из мельчайших пестрых шелковых и камчатных лоскутков; небольшой обеденный стол в стиле Людовика Пятнадцатого и стул; элегантный застекленный шкафчик, уставленный фарфором ручной росписи. Там висело большое, до полу, зеркало в золотой раме и рядом с ним - щетка и ярко-синим бархатом, и клавесин красного дерева. В шезлонге же непринужденно расположился удивительнейший попугай, какого ребятам никогда не приходилось видеть. Весь пурпурный, золотой, зеленый, голубой и розовый, он сверкал, блестел и переливался, как перламутр. Его большой гладкий крючковатый клюв был черен, как будто вырезан из угля, а глаза фиалковые. Но удивительнее всего было оперение: вместо того чтобы лежать гладко, каждое перо у него стояло торчком и курчавилось, как шерсть у пуделя. Из-за этого он имел вид какого-то дивного расцвеченного дерева в весеннюю пору, у которого налились и вот-вот лопнут почки. На голове у него была шелковая зеленая шапочка с длинной черной шелковой кистью. Рядом с его шезлонгом стоял еще один маленький столик, а на нем - еще одна клетка, совсем миниатюрная, размером с наперсток. В ней сидел золотой паук с нефритово-зеленым крестом на спине. Было ясно, что звенящий голосок принадлежит пауку, а скрипучий - попугаю. - Так вот это что! - воскликнул Питер. - "Что"? - Попугай от возмущения даже привстал. - "Что"? - Попугай! - обрадовалась Пенелопа. - Просто попугай, обыкновенный говорящий попугай, - добавил Саймон. - Как мы не догадались? - Ну знаете! - с таким ожесточением завопил попугай, что дети сразу умолкли. - Ну знаете! - продолжал попугай уже потише, довольный тем, что завладел их вниманием. - Нельзя ли поменьше всяких этих "простых, обыкновенных попугаев", а? - Простите, - сказала Пенелопа. - Мы не хотели вас обидеть. |
|
|