"Джеральд Даррелл. Говорящий сверток" - читать интересную книгу автораСбросьте... чуф-чуф-чуф, чуф-чуф-чуф... тормоза. Больше... чуф-чуф-чуффа,
чуф-чуф-чуффа... пару. Alors, mes braves! Итак, мои храбрецы, мы тронулись. Vive la France! Да здравствует Франция! Чуффа-чуффа-чуффа, чуффа-чуффа-чуффа! - Великолепно! - закричал Саймон. - Vive мадам Гортензия! - Ура! Ура! - подхватил Попугай. - Вы приняли таблетку? - взвизгнула Дульчибелла. - Вы же знаете, вас всегда укачивает в поезде! Паровозик набирал скорость, дребезжа, звякая, громыхая, окутанный облаками пара; топка светилась, как рубин; Питер и Саймон все подбрасывали в нее поленья, а впереди, лилово-черная в лунном свете, лежала горная цепь. Путь в долину оказался захватывающим. Узенькая колея вилась между высокими утесами, пробегала над глубокими ущельями, где в лунном свете поблескивали водопады. Река внизу, тесно сдавленная зазубренными камнями, казалась гигантскими сверкающими когтями неведомой птицы. У подножий утесов мерцали зеленые огоньки светляков, а сквозь шум множества водопадов и пыхтение и лязганье мадам Гортензии дети иногда слышали заунывный крик филинов, перекликавшихся в лесу. - Мы поды-ма-емся в гору, чуффа-чуффа-чуффа-чуффа, - пропыхтела мадам Гортензия. - При-бавь-те пара. Питер с Саймоном подбросили еще дров, пламя разгорелось еще жарче, искры летели вовсю, и пыхтящий паровозик оставлял за собой хвост, словно комета. - Хо! Хо! - захохотал Попугай. - Клянусь Юпитером, моя радость, ты молодчина. Я всегда любил ездить поездом, но с тобой - это божественно! показывая, как она довольна. На середине склона она вдруг замедлила ход и, шипя, пыхтя и задыхаясь, выпустила облако пара. - Sacres freins! Святые тормоза! - вздохнула она, и пар окутал ее серебряным облаком. - Отдохнем минутку. Вы можете принести мне попить. Питер и Саймон по очереди принесли ей воды из ближайшего водопада, и, когда котел наполнился до отказа, мадам Гортензия изъявила желание продолжать путь. - Теперь уже недалеко, правда, Гортензия? - спросил Попугай, когда они опять заняли свои места. - Да, осталось совсем чуть-чуть. - Мадам Гортензия опять начала с пыхтением взбираться в гору. Вскоре подъем кончился, дорога пошла ровнее. По обе стороны колеи лежали глубокие расселины, на дне которых зажатые камнями потоки пенились, кипели и мерцали при свете луны. Затем перед ними выросла каменная стена, в которой зияли два туннеля, точно два черных жерла. Колея здесь раздваивалась, и два пути исчезали в глубине туннелей. Мадам Гортензия остановилась у стрелки. - Сойдите, пожалуйста, и нажимайте рычаг, - пропыхтела она. - Нам нужен левый туннель. Питер и Саймон слезли и вдвоем - так как рычаг поддавался туго - перевели стрелку. Потом снова вскарабкались на паровоз. Мадам Гортензия медленно тронулась с места, со скрежетом перевалила через стрелку и стала опять набирать скорость. |
|
|