"Джеральд Даррелл. Говорящий сверток" - читать интересную книгу автора Туннель приближался, делаясь все больше и чернее, точно разинутый рот
великана, и Пенелопа взяла за руки Питера и Саймона. Она не то чтобы испугалась, а просто ей показалось уместным взять их за руки в этих обстоятельствах. Они нырнули в туннель, и мадам Гортензия напугала всех, издав два оглушительных свистка. - Эй! - крикнул Попугай. - Это зачем? - Для летучих мышей, - пропыхтела мадам Гортензия. - Они висят под сводом, бедняжки, и задохнутся, если не предупреждать их. В туннеле было очень мрачно и жутко, так как единственный свет исходил от паровозной топки. Лишь смутно виднелся свод туннеля. Оттуда, как наконечники копий, свисали сталактиты, и с них капала вода. Вдруг мадам Гортензия испустила еще один пронзительный свисток. - Включайте тормоза. Постепенно. Мы прибыли. Питер и Саймон медленно включили тормоза, и, хрипло отдуваясь и переводя дух, маленький паровозик остановился. - Конечная остановка - Мифландия. Все сходят в Мифландии! - провозгласил Попугай, и эхо, отдаваясь в туннеле, повторило его возглас. - Какая мерзкая сырость, - послышался голос Дульчибеллы. - Надо было надеть плащ. Если простудитесь, пеняйте на себя. Они сошли на полотно и выгрузили свои припасы, пожитки и клетку. Затем сгрудились вокруг мадам Гортензии и принялись прощаться с ней. - Вы самый замечательный паровоз в мире, - сказала Пенелопа. - Путешествие было просто изумительным. Огромное вам спасибо! - Пустое, милочка, - откликнулась мадам Гортензия. - Впрочем, оно показывает, на что мы, старики, способны. проговорил Питер. - Честь и привилегия, мадам, - добавил Саймон. - Вы водили меня очень хорошо, - сказала мадам Гортензия, - просто очень. - Гортензия, - сказал Попугай, - я, мои друзья и вся Мифландия глубоко тебе благодарны. Мы никогда тебя не забудем. - Дорогой Попугайчик, - прощебетала мадам Гортензия, - ты же знаешь: ради тебя я готова на все. - А ты сумеешь одна вернуться домой? - Да, mon brave, мой храбрец, сумею. Обратно я буду... Как это у вас говорят? Буду катиться под уклон. А вы знаете, как идти дальше? Боковой туннель налево, метров пятнадцать отсюда. - Правильно, - подтвердил Попугай. - Итак, мы двинулись. До свидания, милая Гортензия, спасибо еще раз. - До свиданья, Попугайчик, bonne chance, желаю успеха. - И мадам Гортензия испустила чувствительный вздох, окутавшись при этом облаком пара. Дети зажгли фонарики и прошли по туннелю еще метров пять. - Вот он, - неожиданно остановил их Попугай. - Вход в Мифландию. Светя фонариками, ребята увидели щель в каменной стене шириной в метр и высотой около двух метров, щель, похожую на узкую церковную дверку. - Это пограничный пост, - объяснил Попугай. - Пять минут ходьбы - и мы в Мифландии. Туннель был узкий, идти пришлось гуськом. Первым шел Питер с фонариком и клеткой в руках. За ним Пенелопа, которая несла продовольствие, |
|
|