"Джеральд Даррелл. Говорящий сверток" - читать интересную книгу автора

Туннель приближался, делаясь все больше и чернее, точно разинутый рот
великана, и Пенелопа взяла за руки Питера и Саймона. Она не то чтобы
испугалась, а просто ей показалось уместным взять их за руки в этих
обстоятельствах. Они нырнули в туннель, и мадам Гортензия напугала всех,
издав два оглушительных свистка.
- Эй! - крикнул Попугай. - Это зачем?
- Для летучих мышей, - пропыхтела мадам Гортензия. - Они висят под
сводом, бедняжки, и задохнутся, если не предупреждать их.
В туннеле было очень мрачно и жутко, так как единственный свет исходил
от паровозной топки. Лишь смутно виднелся свод туннеля. Оттуда, как
наконечники копий, свисали сталактиты, и с них капала вода.
Вдруг мадам Гортензия испустила еще один пронзительный свисток.
- Включайте тормоза. Постепенно. Мы прибыли.
Питер и Саймон медленно включили тормоза, и, хрипло отдуваясь и
переводя дух, маленький паровозик остановился.
- Конечная остановка - Мифландия. Все сходят в Мифландии! -
провозгласил Попугай, и эхо, отдаваясь в туннеле, повторило его возглас.
- Какая мерзкая сырость, - послышался голос Дульчибеллы. - Надо было
надеть плащ. Если простудитесь, пеняйте на себя.
Они сошли на полотно и выгрузили свои припасы, пожитки и клетку. Затем
сгрудились вокруг мадам Гортензии и принялись прощаться с ней.
- Вы самый замечательный паровоз в мире, - сказала Пенелопа. -
Путешествие было просто изумительным. Огромное вам спасибо!
- Пустое, милочка, - откликнулась мадам Гортензия. - Впрочем, оно
показывает, на что мы, старики, способны.
- Мадам Гортензия, ехать с вами была для нас большая честь, -
проговорил Питер.
- Честь и привилегия, мадам, - добавил Саймон.
- Вы водили меня очень хорошо, - сказала мадам Гортензия, - просто
очень.
- Гортензия, - сказал Попугай, - я, мои друзья и вся Мифландия глубоко
тебе благодарны. Мы никогда тебя не забудем.
- Дорогой Попугайчик, - прощебетала мадам Гортензия, - ты же знаешь:
ради тебя я готова на все.
- А ты сумеешь одна вернуться домой?
- Да, mon brave, мой храбрец, сумею. Обратно я буду... Как это у вас
говорят? Буду катиться под уклон. А вы знаете, как идти дальше? Боковой
туннель налево, метров пятнадцать отсюда.
- Правильно, - подтвердил Попугай. - Итак, мы двинулись. До свидания,
милая Гортензия, спасибо еще раз.
- До свиданья, Попугайчик, bonne chance, желаю успеха. - И мадам
Гортензия испустила чувствительный вздох, окутавшись при этом облаком пара.
Дети зажгли фонарики и прошли по туннелю еще метров пять.
- Вот он, - неожиданно остановил их Попугай. - Вход в Мифландию.
Светя фонариками, ребята увидели щель в каменной стене шириной в метр и
высотой около двух метров, щель, похожую на узкую церковную дверку.
- Это пограничный пост, - объяснил Попугай. - Пять минут ходьбы - и мы
в Мифландии.
Туннель был узкий, идти пришлось гуськом. Первым шел Питер с фонариком
и клеткой в руках. За ним Пенелопа, которая несла продовольствие,