"Джейсон Дарк. Загадка стеклянного гроба [F]" - читать интересную книгу автораобмороку.
Вильям Эббот остановился у двери и сверкающими глазами посмотрел на лежащего на полу Билла. - Действительно любопытно, что за клиент меня ожидает, - пробормотал он. - Этого Синклера, кажется, знает репортер. Эббот пожал плечами и пошел по коридору в магазин. - Извините, что заставил вас ждать, мистер... - сказал Эббот, покашливая. Джон вежливо кивнул. - Ничего страшного, мистер Эббот. Я и сам знаю, что вы очень заняты. Меня зовут Джон Синклер. - Очень рад, мистер Синклер. Эббот почтительно кивнул. Лицо его приняло сочувственное выражение, наиболее подходящее, как он считал, директору погребальной конторы. Джон, в свою очередь, играл роль нерешительного клиента. Он что-то бормотал, загибая пальцы, и выглядел при этом так, будто все дело было для него ужасно щекотливым. Это не мешало ему внимательно наблюдать за Эбботом. От его внимания не ускользнуло подозрительно хитрое выражение, на миг скользнувшее по физиономии гробовщика. - Речь, конечно, идет о похоронах, мистер Синклер? - осведомился Эббот. - Да, конечно, - ответил Джон. - Только я не совсем представляю, с чего начать. - Говорите со мной совершенно откровенно, - предупредительно ответил Эббот. - Хорошо, - согласился инспектор, изображая глубокий вздох. - Мои вас. Вчера умерла моя тетя, и я пришел к вам. - Я тронут этой честью, - сказал директор конторы. - Но дело в том, - продолжил Джон с сомнением в голосе, - что тетя мне кое-что завещала, и я должен обеспечить ей действительно хорошие похороны. Только остальные родственники не должны знать, что похороны буду оплачивать я. Вы понимаете, мистер Эббот? Я не хочу, чтобы это стало известно. Могу я на вас рассчитывать? - Само собой разумеется, - ответил гробовщик самым доверительным тоном. - У меня все делается конфиденциально. Это один из принципов нашей работы. - Тогда все в порядке, - смущенно улыбнулся Джон и вытер пот со лба. - А какой гроб вы хотите заказать для пожилой леди? - спросил Вильям Эббот. - У нас очень большой выбор. Кроме того, что вы видите здесь, есть еще великолепные изделия у нас на складе. Я, знаете ли, всегда говорю, что хорошие похороны лучше, чем испорченная жизнь. - Да, - пожал плечами Джон, - но мне хотелось бы чего-то особенного. Я слышал, у вас есть стеклянные гробы? - Это правда, мистер Синклер. Но я использую эти гробы только для демонстрации. Сначала я подготавливаю тело, а потом кладу в стеклянный гроб. Естествен но, здесь играют роль и финансовые вопросы. - А можно посмотреть такой гроб? - К сожалению, сэр, у нас всего два таких гроба, и они оба сейчас заняты. Но завтра утром они будут свободны, и вы сможете посмотреть их. - Жаль, - разочарованно протянул Джон. |
|
|