"Дороти Даннет. Путь Никколо ("Дом Никколо" #1) " - читать интересную книгу автора

понимал по-шотландски.
- Благодарю вас, демуазель. Мейстер Юлиус скажет вам, сколько оно
стоит. Мейстер Юлиус - стряпчий, он обучался в Болонье.
Сей факт не слишком поразил шотландца. Он задумчиво обвел взглядом
команду лихтера и, выбрав самого неприглядного из матросов, с трехдневной
щетиной и следами оспы на лице, обратился к нему:
- Мейстер Юлиус?
- Мейстер Юлиус? - в тот же миг окликнул Клаас.
- Ничего страшного, - отозвался Юлиус.
Он знал, что его дразнят намеренно. Но также знал, что получит назад
свои деньги, даже если придется требовать выкуп за собаку.
- Дайте ему денег, - велела девушка. Склонив голову, так что ее эннен
закачался, точно мачта корабля, она принялась расстегивать кошель на поясе.
У нее были темные, тонко очерченные брови и нежная кожа, порозовевшая сейчас
то ли от сдерживаемого веселья, то ли от досады. Юлиус не сводил с нее
взгляда.
- Мейстер Юлиус, - повторил Клаас.
Шотландец с улыбкой тронул девушку за руку, а затем из собственного
кошеля извлек пригоршню мелких монет. Демонстративно небрежным жестом он
швырнул их на баржу, с улыбкой наблюдая за тем, как они катятся,
подпрыгивают и звенят внутри ванны, и падают в щели между досками и среди
канатов. А затем улыбка сошла с его лица.
- Руки прочь от моей собаки!
Он обращался к Клаасу. Юлиус обернулся. Теперь они опускались гораздо
быстрее. Канат стремительно скользил в руках матросов. Людей на причале было
уже не разглядеть. Стены шлюза возвышались высоко над головой, зеленые от
водорослей.
Как всегда, в стене были протечки. Одна струя ударила прямо в баржу,
обрызгав буфы на чулках Феликса. Второй удар вода нанесла по Юлиусу,
испортив его любимую шляпу, а затем плеснула на собаку шотландца, которая с
лаем отскочила в сторону. Лишь теперь Юлиус обнаружил, что гончая попирает
лапами собственную попону с гербом Килмирренов и при этом рычит и скалится
на Клааса. Герб выглядел гораздо более мокрым, чем еще совсем недавно. Клаас
пожал плечами:
- Мне очень жаль, мейстер Юлиус, но я должен был что-то предпринять.
Герцогу Бургундскому это бы не понравилось.
Юлиус разразился смехом. В этот момент мощный поток воды вырвался из
створок и хлынул прямо на баржу. Сила струи увеличивалась. Она ударила прямо
в угол ванны герцога Бургундского, отбросив баржу в сторону. Моряки,
совершенно ошеломленные, выпустили из рук канат. В этот момент поток воды,
мощью превышающий все предыдущие, ударил в другой бок ванны. Они принялась
крутиться на месте, в то самое время как причальные канаты упали в воду.
Начали открываться ворота внутреннего шлюза.
Где-то далеко наверху шотландец что-то кричал, побелев от возмущения.
Кателина смотрела в сторону, прикусив губу, а между ними стоял позабытый
бочонок с пивом. На лихтере, впрочем, тоже никто не кинулся поднимать
деньги. Первым подал голос Феликс:
- Мы плывем назад.
- Вбок, - задумчиво возразил Клаас.
- Вперед, - заявил Юлиус.