"Дороти Даннет. Путь Никколо ("Дом Никколо" #1) " - читать интересную книгу автора

- Милорд, вы упустили всего лишь попутный ветер и один прилив.
Бургомистр сопроводит вас в Брюгге, а этих людей начальник стражи возьмет
под арест. Канал осушат, и искомый предмет будет поднят со дна, или же ему
подыщут замену. Я полагаю, что это был обычный несчастный случай, однако
город произведет дознание и доложит вам о результатах. Пока же примите наши
самые искренние извинения.
- Верно, верно, - поддержал его бургомистр. - Гребцы ответят перед
главой своей гильдии и понесут достойное наказание, если будет доказана их
вина.
- Тут не все были гребцами, - заметил чей-то голос. - Вот эти трое. У
них нет значков.
Это говорил Саймон Килмиррен, который с небрежным видам присоединился к
остальным своим спутникам. Тут же кто-то сзади схватил Юлиуса за руки.
- А, кроме того, - продолжил с иронией тот же голос, - они задолжали
денег смотрителю шлюза.
Обернувшись, Ансельм Адорне смерил взглядом Феликса с Клаасом и
задержался на Юлиусе. Его худое, костистое, почти монашеское лицо не
выражало никаких чувств.
- Мы знакомы с мейстером Юлиусом, - ровным тоном проговорил Ансельм
Адорне. - Уверен, любые денежные недоразумения - это простой недосмотр. И
все же я должен задать вопрос: как вы втроем оказались на этой барже?
- Нас попросили, - пояснил Юлиус. - Сейчас в порту столько кораблей,
что людей не хватает.
- Неужели герцогу не могут предоставить гребцов по первому
требованию? - возмутился епископ. Роста он был невысокого, зато подбородок у
него выпирал, как у кулачного бойца.
Человек во флорентийском одеянии явно утратил интерес к происходящему.
Повернувшись к епископу спиной, он прошел дальше по пристани, не сводя глаз
со шлюза. Супруга Адорне по-прежнему находилась здесь, и Кателина с
задумчивым видом встала между ней и Саймоном. Затем она обернулась к Юлиусу,
который отжимал дублет, рубаху и мокрые волосы, и улыбнулась. В ее улыбке не
было ни тени сочувствия; а когда светловолосый Саймон прошептал ей что-то на
ухо, она невольно рассмеялась, и в этом смехе сочувствия было еще меньше.
"Вернулась без мужа", - так о ней говорили. Без мужа, зато - с Саймоном,
который никогда не знал у женщин отказа Богачки думают, что он женится на
них, а бедным все равно...
- Милорд, гребцов было достаточно, - пояснил Юлиус. - Но никто не хотел
позаботиться о ванне, так что нас попросили.
Ему самому стало противно слушать, как он, ответственный стряпчий,
получивший прекрасное образование, запинаясь, выдает эти жалкие объяснения.
Они возвращались с охоты, выпили немало вина, хотели повеселиться и с ужасом
думали о том, что до Брюгге идти целых семь миль, - кто бы отказался от
возможности попутешествовать в ванне самого герцога? Но вслух он сказал
лишь:
- На самом деле, mitten been , ни мы, ни команда не виноваты в этом
несчастном случае. В стенах были протечки, и баржа потеряла управление.
Саймон с улыбкой приблизился к епископу:
- Потеряла управление?! В руках гребцов, которые перевозили такую
ценность! Кто был у руля?
Никто не был у руля. Все были у руля... Когда принялись допрашивать