"Дж.П.Данливи. Волшебная сказка Нью-Йорка" - читать интересную книгу автораМожете побиться о заклад, что я вправе. Достаточно посмотреть,
в каком виде вы вломились сюда нынче утром. Одно это может стоить мне целого поколения клиентов. Почему вы не вернулись вчера на работу. Я ведь сказал вам, что во время метели возрастает число самоубийств, вы же знали об этом. - Да. - Так какого же дьявола вы себе позволяете. - Прошу вас, мистер Вайн, не кричите, я понимаю, что опоздал. И что выгляжу несколько неопрятно. Я понимаю, что у вас много работы с самоубийцами. Но я и сам всего лишь жертва обстоятельств. - Это вы бросьте. За кого вы меня принимаете. Ваше дело - работать. Чем вы хотите закончить, торговлей горячими сосисками с лотка. Если вам по душе канава, в конце этой улицы найдется сколько угодно свободного места. Но у меня разрывается сердце, когда я вижу, как идет прахом жизнь человека, подобного вам. Я дал вам шанс. Вы занимаете видное и сопряженное с определенной ответственностью положение. И как же вы, черт возьми, поступаете. - Мистер Вайн, пожалуйста, не отнимайте у меня моих обязанностей. - Назовите мне хотя бы одну причину для этого. - Я спас жизнь вдовы. На нее покушались. - Ни о каких покушениях Чарли мне ничего не рассказывал. - Это случилось после. - После кладбища. Произошла стычка. - Каким это образом. Вы же сидели в ее машине. - Понимаете, так уж вышло, я хочу сказать, что он мог, наверное, напасть на нас в снегопаде. Но он напал внутри. - Внутри машины. - Нет. - Где же. - Внутри строения. - Не стройте из себя дурачка, Кристиан. Я желаю знать факты и немедленно. Иначе нам придется расстаться. - О господи, мистер Вайн, пожалуй, правильно будет назвать это чем-то вроде придорожной закусочной. - Закусочной. - Мистер Вайн, прошу вас, вы так произносите это слово, что мне становится не по себе. Ну, может, и не совсем закусочная. Здание было очень поздней григорианской архитектуры. - Еще две секунды, Кристиан, и я позвоню миссис Соурпюсс. - Прошу вас, в этом нет никакой необходимости. Я расскажу вам все подробнейшим образом. На нас набросился ее муж. - Муж, Кристиан, если вы запамятовали, лежал в гробу. - Я говорю о втором муже, о том, который был до покойника. - Вы хотите сказать, до усопшего. |
|
|