"Джанет Дайли. Отчаянная охота " - читать интересную книгу автора - Я знаю, - улыбнулся Флетчер. - Иди к себе.
Медленно и неохотно, поминутно оглядываясь, девочка вышла из комнаты. Впрочем, ее послушания хватило ненадолго. Оказавшись в холле, она прижалась к двери и затаила дыхание. Отсюда были прекрасно слышны голоса родителей. Джордана знала, что подслушивать нехорошо, кроме того, перепалки отца и матери, казалось, задевали ее куда больше, чем их самих. И все-таки ничего не могла с собой поделать. - Джордана с тобой не поедет! - объявила Оливия. - Как я уже сказала, это и Кристоферу совсем необязательно. Он такой тонкий, чувствительный мальчик. Когда только ты поймешь, что, как бы ты ни старался, тебе не удастся превратить его в свое подобие? Даже когда он вырастет, он ни в чем не будет на тебя походить. - Глядя на то, как ты сдуваешь с него пылинки, трудно поверить, что он когда-нибудь вырастет. Большинство ребят его возраста уже успели побывать на охоте, - возразил мужчина. - Я ждал этого момента так долго только потому, что ты неустанно напоминала мне о его чувствительности. Кит, во всяком случае, ехать хочет. Прекрати обременять его своей чрезмерной опекой и дай наконец возможность парню сделаться взрослым, Ливви! - Кристофер вовсе не хочет с тобой ехать. А если и говорит обратное, то только потому, что отлично знает, Дикие слова ты хочешь от него услышать. - Ты ошибаешься, - голос Флетчера на протяжении всего разговора оставался бесстрастным. - Один из его приятелей уже принимал участие в охоте на оленя и с восторгом рассказывал ему об этом. Киту просто не терпится оказаться на его месте. - Кристофер просто не понимает, что это значит - собственными руками животное. Это только ты способен получать удовольствие от подобных вещей! - Когда же ты, наконец, перестанешь приравнивать охоту к убийству? - спокойно осведомился муж. - Но это и есть самое настоящее убийство! И тебе не удастся убедить меня, будто настоящий мужчина без этого существовать не может, - сердито бросила Оливия. - Мне следовало во что бы то ни стало воспрепятствовать тебе, когда ты задумал купить Кристоферу первое ружье. - Винтовку, - автоматически поправил ее муж. - Винтовку.., ружье... Какая разница? Ты убедил меня в том, что мальчику необходимо иметь оружие. Никогда не прощу себе, что стояла и смотрела, как ты обучал моих детей стрельбе в цель! Что и говорить, ты знаешь, как подойти к человеку, Флетчер. - . Но неужели тебе мало того, что я разрешила Кристоферу поехать на охоту? Не трогай Джордану! Я не позволю ей отправиться с вами! - Но ведь они оба хотят ехать со мной. Да и я хочу того же самого. К сожалению, мне не удается видеть их так часто, как мне бы хотелось. А ведь я всегда мечтал, чтобы мы были настоящей семьей, делили бы и горести, и радости, и заботы... - Тогда почему же тебя постоянно носит Бог знает где?! Прекрати колесить по миру! - снова перешла на крик Оливия Смит. - Я уже не прошу, чтобы ты сделал это ради меня - но хотя бы ради детей! - Охота доставляет мне удовольствие. А меня уже мало что радует в этом мире, - заметил он. - Это камешек в мой огород, как я понимаю? Неужели это я сделала твою |
|
|