"Джанет Дайли. Отчаянная охота " - читать интересную книгу авторажизнь.
- Нет. Я из Айдахо, - нахмурившись, ответил Бриг: ему вовсе не хотелось, чтобы его так или иначе связывали с проектом Макса. - У Брига там ранчо, - поспешил вмешаться в разговор Макс. - Кроме того, он владеет значительной долей акций в моей корпорации. Но Смит, казалось, пропустил последнее замечание мимо ушей. - Так у вас ранчо в Айдахо? Это интересно... Где именно? Бриг не мог не заметить, что Флетчер Смит намеренно не обращал внимания на попытки его кузена перевести разговор на то, как распределяются акции в компании "Магазины уцененных товаров Сэнгера". Человек этот, судя по всему, и вправду был умен. А это значит, что Максу не удастся держать его в неведении о реальном положении дел слишком долго. - Я живу в горах неподалеку от развилки Сэлмон-ривер, - ответил Бриг. - Это дикий край, - кивнул головой Флетчер. Казалось, он уже нашел это место на некой воображаемой карте. - Там, должно быть, есть где поохотиться. Бриг пожал плечами. - Обыкновенно я добываю на мясо двух лосей в год. - Я тоже люблю лосятину, - Флетчер улыбнулся в знак того, что их вкусы совпадают., - Разве это не удивительно? Бриг разводит, скот и при этом ест лосей! - Макс деланно рассмеялся. - А для того чтобы питаться говядиной, ему пришлось проделать весь этот долгий путь из Айдахо в Нью-Йорк. Кстати, мы с Бригом собирались позавтракать. Не составите ли нам компанию, Флетчер? Тот заколебался и, прежде чем ответить, внимательно посмотрел на Брига. - Пожалуй, я выпью с вами кофе. - Признаться, я тоже не очень-то хочу есть, - сказал Бриг. - Может - Это все из-за перелета. В Айдахо время ленча еще не наступило, - объяснил со смехом Макс, обращаясь к Флетчеру и одновременно посылая полный ярости взгляд Бригу. - В таком случае ты можешь выпить с Флетчером кофе, а есть буду я. Флетчер быстро повернулся к Бригу, чтобы не дать ему возразить. - Не станем мешать Максу набирать лишний вес. Говорят, в ваших краях в этом году была суровая зима? В глазах Брига отразилось восхищение. Что и говорить, этот охотник умел выслеживать добычу А добычей на этот раз был он, Бриг. Не ответить было невежливо, а ответив, он вынужден был бы идти с ними. Флетчер обернулся и по выражению лица Брига понял, что его маневр разгадан. Он ухмыльнулся, а Макс переводил взгляд с одного На другого в полнейшем недоумении. Бриг пожал плечами. - Да, этой зимой нам пришлось круто, - сказал с. - Снежные бури бушевали во время отела, мы потеряли много скота. - Каким же образом удается выживать диким животным? - осведомился Флетчер. - Ну, им-то гораздо легче приспособиться. Бриг, честно говоря, и сам не понимал, почему согласился пойти в ресторан с Максом и его знакомым. По идее, ему следовало выписаться из гостиницы, поймать такси и поскорее ехать в аэропорт. Однако "великий охотник" Флетчер Смит показался ему весьма интересным человеком, а те несколько реплик, которыми они обменялись, только усилили его любопытство. "Ладно, - решил Бриг. - Что, в конце концов, значат лишний час или два?" |
|
|