"Дебра Дайер. Возлюбленная колдуна " - читать интересную книгу автораобходиться этим, пока я не найду заклинание, обучающее его английскому.
- Тетя Софи, вы слышите то, что я говорю? Софи изумленно взглянула на нее. - Ну конечно, дорогая! - Если вы слышите меня, то объясните, почему вы не пытаетесь отослать его обратно? - Потому что он - твоя вторая половина. - Софи похлопала Лауру по руке. - Та половина, которую ты хотела найти в этом мире. - Вторая половина моей души - в облике пришельца? На губах Софи заиграла озорная улыбка. - Очевидно, да. Лаура простонала. - Ну и как же нам объяснить появление этого человека моему отцу и всем остальным? Софи нахмурилась. - Придумаем что-нибудь. - Я не верю, что это происходит на самом деле! Сейчас я проснусь и пойму, что это всего лишь кошмар. - Не знаю, как тебе, Лаура, но мне кажется, что он слишком красив, чтобы привидеться в кошмарном сне, - Софи взглянула на темноволосого гиганта, который тихо стоял, листая страницы книги. - Должна сказать, что тебе снятся неплохие сны. Лаура тоже посмотрела на человека, порожденного ее воображением, на этот сон во плоти. Свет люстры скользил золотистыми пальцами по нежному изгибу его плеча. Сколько раз она приклоняла голову к этому крепкому плечу во снах? На Лауру нахлынули воспоминания о его сильных руках, обнимающих ее и кровь, разбегаясь мурашками по коже. Лауре хотелось, чтобы эти руки снова сомкнулись вокруг нее, убедив ее в реальности фантазий. Коннор поднял взгляд от книги, как будто почувствовал, что она смотрит на него. Его взгляд скользил по ее лицу, не пропуская на нем ни единой черточки, как будто он провел вечность вдали от нее и видеть ее было для него так же необходимо, как дышать воздухом. Лаура, завороженная его взглядом, не могла пошевелиться; ей передавались чувства ее гостя, зеркально отражающие эмоции, разгорающиеся в ней самой, - он стремился к ней всей душой. - Тетя Софи! - Она отвернулась от незнакомца, испуганная силой своего чувства. - Отошлите его обратно! Пожалуйста, сделайте так, чтобы он исчез! Он не настоящий! Он в любой момент может пропасть, раствориться, растаять от света. - Он не снеговик, Лаура. - Тетя Софи, пожалуйста! Вы должны отослать его обратно! Софи вздохнула и остановила взгляд на пришельце, внимательно наблюдающем за ними, как будто он пытался понять смысл произносимых ими слов. - Хорошо, я отошлю его обратно. Но мне кажется, что ты совершаешь ошибку. - А мне кажется, что я сошла с ума, - ответила Лаура, потирая пальцами гудящие виски. - Лаура... - прошептал Коннор, шагнув к ней и улыбаясь, как будто хотел рассеять ее страхи. |
|
|