"Джозеф Максвелл Кутзее. Железный век " - читать интересную книгу автора Веркюэль ленивым движением оттолкнул руку.
- Отдай, - сказал мальчик и, опустившись на колени, принялся вытаскивать бутылку у Веркюэля из кармана. Тот вяло сопротивлялся. Мальчик отвинтил крышку и вылил на землю бренди. Потом отшвырнул бутылку Она разбилась. Глупо так делать - едва не крикнула я ему. - Они хотят, чтоб ты был как пес! - сказал мальчик. - Ты хочешь стать псом? Пес Веркюэля тревожно завыл. - Пошел к черту - ответил Веркюэль, едва ворочая языком. - Пес! - сказал мальчик. - Пьяница! Он повернулся спиной к Веркюэлю и с достоинством направился обратно к Беки. Как самоуверен этот ребенок, подумала я. Если так ведут себя будущие вожди народа, сохрани нас Бог от этих вождей. Девочка почувствовала запах бренди и наморщила нос. - И ты тоже пошла к черту, - махнул на нее Веркюэль. Она не двинулась с места. Потом вдруг повернулась и бросилась в комнату к матери. Музыка стихла. Веркюэль уснул под стеной, склонившись на бок, а собака легла мордой ему на колени. Я вернулась к своей книге. Скоро солнце скрылось за облаками, стало прохладно. Начал накрапывать дождик. Пес отряхнулся и направился в укрытие. Веркюэль, поднявшись на ноги, последовал за ним. Я стала собирать свои вещи. В домике шла какая-то возня. Сперва оттуда выскочил пес и, обернувшись, залаял; потом задом выбрался Веркюэль; за ним появились оба мальчика. Когда второй мальчик, товарищ Беки, приблизился, Веркюэль размахнулся и ударил его ладонью по шее. Мальчик ахнул от изумления - я услышала это даже с балкона. Он тоже ударил Веркюэля, который ударил Веркюэля, и теперь к нему присоединился Беки. "Прекратите!" - крикнула я. Они не обратили на меня никакого внимания. Веркюэль уже лежал на земле, и они пинали его; Беки вытащил свой брючный ремень и принялся его хлестать. "Флоренс, остановите же их!" - крикнула я. Веркюэль закрывал лицо руками. Пес кинулся на Беки, но тот отпихнул его и продолжал стегать Веркюэля ремнем. - Вы, оба, прекратите сейчас же! - закричала я, ухватившись за перила. - Иначе я вызову полицию! Тут появилась Флоренс. Она что-то резко сказала мальчикам, и те отошли. Веркюэль поднялся на ноги. Я спустилась вниз так быстро, как могла. - Кто этот мальчик? - спросила я Флоренс. Мальчик, который разговаривал с Беки, замолчал и стал меня разглядывать. Мне не понравился его взгляд; высокомерный, задиристый. - Они вместе учатся в школе, - сказала Флоренс. - Пусть отправляется домой, - сказала я. - Мое терпение иссякло. Не хватало только драк у меня во дворе. Не хватало здесь посторонних. У Веркюэля из губы шла кровь. Странно было видеть кровь на-этом задубелом лице. Словно мед на золе. - Он не посторонний, он у нас в гостях, - сказала Флоренс. - А что, сюда пропуск нужен? - спросил Беки. Они с товарищем обменялись взглядом. - Нужен пропуск? - Они с вызовом ждали, что я отвечу. По-прежнему играла музыка: нечеловеческие, скрежещущие звуки; мне хотелось закрыть ладонями уши. - Я не говорю, что нужен пропуск, - ответила я. - Но какое он имеет |
|
|