"Жак-Ив Кусто. В мире безмолвия" - читать интересную книгу автора

пароход на камни. На буксире поняли, что тут надо спешить, и успели-таки
закрепить другой трос. "Рамона" отвели в Кавалер.
А ночью вся деревня проснулась от тревоги: испанец загорелся на рейде!
Все сигары вспыхнули ярким пламенем, "Рамон Мембру" пошел ко дну".
Мы обнаружили "Рамона" в нескольких сотнях ярдах от пристани, в
мутноватой воде густоизумрудного цвета. Мы были удивлены, увидев судно
водоизмещением в пять-шесть тысяч тонн. Люди, которые рассказывали нам о
затонувших судах, были весьма склонны к преувеличениям, особенно же жители
Южной Франции. Однако наш крестьянин, бывший моряк, сказал правду.
"Рамон Мембру" весь был покрыт водорослями, только нос и корма
оставались незаросшими. Кругом него в песке образовалось нечто вроде рва.
Нам ничего не удалось обнаружить внутри, даже обрывка от старой сигарной
этикетки не нашлось. Зато мы встретили там гигантскую ставриду. Крупная
рыба, величиной с человека, она родственна тунцу, однако стройнее и
грациознее его. Ее еще ни разу не удавалось поймать ни на крючок, ни сетью.
Нужно провести немало времени под водой, чтобы увидеть ставриду. Зато какое
это красивое зрелище - большая серебристая рыбина, царственно скользящая в
морском приволье. Они двигались гуськом над гладким дном совсем рядом с
кораблем, словно следовали по привычному маршруту. Сегодня они торопились и
нервничали, завтра беззаботно резвились. Однако момент их появления и
исчезновения предсказать было невозможно. Они то пропадали на несколько
дней, то опять появлялись, словно караван в пустыне.
...В районе Пор-Кро на дне моря лежал небольшой рыболовный траулер -
чистый, новенький, с аккуратно сложенными на палубе сетями и бьющимися о
доски пробковыми поплавками. Мы не стали осквернять маленькое судно, но сети
подсказали нам одну идею: мы решили заснять движущийся по дну рыболовный
трал. Никто еще не видел трал непосредственно в действии. Рыбаки, всю жизнь
добывающие рыбу тралом, имеют лишь теоретическое представление о его
действии. Нападешь на хорошее место - будешь с рыбой. Вот чуть ли и не все,
что было известно о траловом лове.
Выбрав себе место над травянистым дном, я увидел приближающийся трос.
На конце троса тащился ненасытный зев, ломая водоросли и внося переполох в
мир хрупких жителей подводных прерий. Рыба разбегалась в стороны, словно
кролики перед косарем. Огромный мешок трала проследовал мимо меня,
раздуваемый водой. Примятая трава медленно поднималась. Я удивился, увидав,
как много рыбы спасается от страшной пасти. Диди висел на тросе головой вниз
и запечатлевал на кинопленку разверстую пасть дракона, чтобы наглядно
показать, сколько рыбы благополучно спасается и сколько вреда наносится
подводному пастбищу.
Нам приходилось видеть и большие сетевые заграждения, преграждавшие
путь подводным лодкам. Проход в заграждении охранял морской буксир
"Полифем". Престарелое судно было поставлено сторожить дверь, подобно
парижскому консьержу. На ночь "Полифем" закрывал проход, бросая в нем якорь,
и засыпал так с ключом в руках. Буксир покачивался там на волнах и в ночь на
27 ноября 1942 года, когда в Тулоне взрывался флот, "Полифем" покончил с
собой и пошел ко дну, по-прежнему привязанный к сети.
Мы навестили его год спустя. Он лежал на глубине шестидесяти футов в
удивительно чистой воде, а верхушка его грот-мачты находилась всего в
четырех футах от поверхности моря. У нас закружилась голова, когда мы
поглядели вниз на буксир через маску. Совершенно чистый сто