"Ясутака Цуцуи. Очаровательные дамы (ж."Протокол и этикет" 1/2003)" - читать интересную книгу автора

и ногами. Мы будем очень осторожны, чтобы не причинить вам боли. Простите
нас за это.
Все еще неспособная поверить в то, что происходит, госпожа Тоба,
задыхаясь, пролепетала: - Но вы же дамы! Вы - дамы! Вы, конечно, шутите...
Конечно... Вы такие очаровательные дамы...
- Поймите, мы это делаем всерьез. Пожалуйста, не обижайтесь, - повторяла
госпожа Усуи, связывая ее запястья. - Поверьте, я делаю это без всякого
удовольствия, надеюсь, вы понимаете?
Госпожа Урабе связывала ее ноги вместе, а госпожа Саката и госпожа
Ватанабе привязывали ее самое - госпожа Тоба была одета в костюм от Жана
Пату - к креслу.
- Пожалуйста, дамы, идите сюда. - Оставив госножу Саката с ее помощницами
в гостиной, Акико новела трех дам за собой. Им нужно было связать
служанку, которая, несомненно, должна была быть на кухне, приготовляя чай
для визитеров. Они прошли на цыпочках по коридору, где с обеих сторон были
двери. Справа была библиотека, слева - спальня. Кухня оказалась в дальнем
конце коридора.
Девушка, приготовлявшая чай, вздрогнула, почувствовав присутствие
посторонних на кухне, и резко обернулась.
- Что вам здесь нужно? - спросила она подозрительно.
Акико подумала, что она не только неопытна, но и плохо воспитана. Если она
начнет сопротивляться, будет довольно трудно сладить с ней. Улыбаясь,
Акико подошла к ней и сказала: - Боюсь, что из-за нашего посещения у тебя
много хлопот. Извини нас и разреши помочь тебе.
- Спасибо, не надо, я сама управлюсь, - сказала девушка, ставя чайник с
кипятком на стол. Воспользовавшись этой возможностью, Акико и две другие
дамы схватили ее и усадили на стул, а госпожа Суруга, которая уже держала
наготове веревку, связала ей руки.
- Что вы делаете? - закричала девушка и стала изо всех сил брыкаться
ногами. - Что за чертовщина? Отпустите меня! Пустите, черт вас забери!
Привязывая девушку к стулу, госпожа Суруга сказала сердито: - Фу, какой у
нее пронзительный голос! Ну-ну, перестань кричать. Замолчи. Тебе это все
равно не поможет, а юбка задирается до неприличия.
Не слушая увещеваний, девушка продолжала пинаться и извиваться, пытаясь
освободиться: - Воровки! Развяжите меня... Развяжите...
Акико сказала: - Пожалуйста, сиди спокойно, как приличная девушка.
Но девушка продолжала кричать во весь голос.
Вздохнув, госпожа Катаока сказала: - Ты плохо ведешь себя. Поверь мне,
тебе же будет лучше, если ты замолчишь.
А госпожа Исе добавила: - Да, это правда. Но я боюсь, что у нас не
остается другого выбора.
Они вместе сделали петлю из куска веревки и набросили ее на шею девушке.
Та ахнула и расширившимися глазами стала смотреть по сторонам. Чувствуя
приближение чего-то страшного, она пыталась освободиться от пут и умоляла
охрипшим голосом:
- Пожалуйста, не надо! Не убивайте меня! Не убивайте!
- Это очень быстро, - сказала госпожа Суруга сочувственным тоном,
придерживая ее ноги. - Потерпи немного.
- Я не хочу умирать, - завизжала девушка, широко открыв рот, так что стали
видны гнилые зубы. - Я боюсь!