"Роберт Крайтон. Камероны " - читать интересную книгу автора

- Видишь ли, - сказала она матери. - На свете есть лошади, которые
работают в шахте, и есть скакуны. Так вот я хочу стать скаковой лошадью.
Один из Хоуповых детишек играл на улице, пытаясь вылепить бабу из
снега, пока он не почернел. Мэгги окликнула мальчика и дала ему полпенни,
чтобы он сбегал к мистеру Джаппу и попросил его подъехать за ней на фургоне.
- Никак ты не возьмешь в толк, что какая ты есть, такая уж и есть, -
сказала ей мать. - Половина у тебя от Драмов, половина от Хоупов. И чего я
никак не пойму, зачем это скакуну портить свою родословную с тобой.
Неглупая у нее мать. Толстая и неряшливая, но неглупая.
- Любая женщина может заарканить любого мужчину, - сказала Мэгги, -
если только с умом за это взяться. Посмотри на себя.
- Не забудь, что твой дед был рабом и носил железный ошейник. Правда,
никто и не даст тебе про это забыть, можешь не сомневаться.
Мать с улыбкой смотрела на нее. Мэгги улыбнулась.
- Да, такая у нас с тобой кровь. Но кровь моего мужа не будет такой. И
кровь моих детей тоже такой не будет.
Мэгги укладывала последние вещи в саквояж. Она терпеть не могла этот
саквояж - его шершавую поверхность, его вид, его запах. От него пахло
угольной пылью и шахтой. Это было единственное слабое звено в ее снаряжении.
Если бы она могла распроститься и с ним, тогда она бы полностью все
отрезала - все связи с поселком, но ей не хватило для этого фунта, и вот
теперь кусочек Питманго будет всегда с ней, куда бы она ни поехала. Она
слышала, как мистер Джапп понукал лошадь, подгоняя ее вверх по скользкому
склону из Нижнего Питманго. Пора было двигаться в путь.
- А что же со школой-то будет? - спросила ее мать. - Кто будет учить
детей?
- Не знаю.
- Значит, ты просто взяла и оставила маленьких детишек без учителя? И
слова никому не сказала? И это называется учительница, которая всю душу
вкладывает в свое дело!
- Послушай, мама, за два года я дала этим детям больше знаний, чем они
получили за пять лет до меня. Они уже выучили все, что могли.
- И наседала же ты, наверно, на них - как всегда и во всем!
- А разве я не обязана была это делать? Все-таки выучились-то они у
мисс Драм.
- Не удивительно, что они не любили тебя.
- Ну что ж, я тоже их не любила. Я учила их только, чтобы добиться,
чего хочу, и добилась.
Вещи были уже уложены, и она отнесла саквояж к двери.
- Завтрак я тебе оставила, - сказала Мэгги. - И оставила хорошего сыра:
он как раз тебе по зубам.
- Ох, вот это славно.
- Прости, что у нас с тобой так получилось и мы поцапались. Счастья мне
все-таки, может, пожелаешь?
- Угу, - сказала мать, - пожелаю.
Но при этом ни мать, ни дочь и шагу не сделали друг другу.
- Где ты собираешься добывать себе этого распрекрасного мужа?
- Где-нибудь на севере, где-нибудь в горах - там, где юдей на колени не
ставили.
- Ох, и ерунду же ты говоришь, Мэгги. Все шотландцы на коленях стояли.