"Кэтрин Коултер. Невеста-соперница ("Невеста" #9) " - читать интересную книгу автора

растирая ступню. - Так, нежное мяуканье, деликатное посвистывание.
- Кому и знать, как не вам, мужчине, уложившему в постель столько
женщин!
Джейсон насмешливо поднял брови.
- Именно поэтому вы так рано встали, мисс Каррик? Раздражал этот легкий
шум?
- Я словно оказалась рядом с неким удивительным струнным квартетом.
Что-то вроде вздоха, потом томный стон из другого конца комнаты, и более
громкий рокот рядом с моим левым локтем.
- И вы не смогли присоединиться к оркестру?
- Я лежала, думая, как выбраться из переплета, в который все мы попали.
Не то чтобы у меня появились сомнения относительно исхода этого дела, но уж
очень неприятно оказаться в кругу вашей богатой и влиятельной семьи, членам
которой не терпится отправить меня в Китай. В бочонке, набитом сельдью.
- Вы считаете, что моя семья может быть настолько нечестна? Заверяю,
мисс Каррик, вам нет причин волноваться, поскольку у меня все права. Томас
Ховертон - мот, безмозглый мот, выбросивший целое состояние на женщин и
карты, и поэтому власть поверенного распространяется на все финансовые
вопросы. Томас сам хотел этого, чтобы избавиться от кредиторов. Кроме того,
вы ведь тоже не какая-то бедная несчастная рабыня. Если уж говорить о
влиятельных семьях, ваш дядя, Берк Драммонд, граф Рейвенсуорт, весьма
могущественный человек. Я уже не говорю о вашем отце, бароне Шерарде.
Свяжитесь с ними, мисс Каррик, и, пока не прибыл барон, дядя может
представлять ваши интересы. Он и его поверенный. Прекратите нытье. Хотя...
по правде сказать, мои родители серьезно подумывают о Китае, а может, и о
России. Словом, об очень далекой стране.
- Все это правда, - вздохнула Холли. - Но дядя Берк сумеет приехать в
Лондон только через несколько дней, а может, и через неделю. Я действительно
ныла?
- Да.
- Не слишком привлекательно, что верно, то верно. Только посмейте
сказать, что это - типичное поведение американских девушек, и я швырну вас в
колючие заросли.
- Хорошо, молчу. К тому же я живо представил, в каком виде вы вылезаете
из бочонка после шести недель пребывания в море, в компании сельди, на
разбитой дороге, которая приведет вас в Москву этак через полгодика.
- Английская или американская сельдь?
Джейсон с трудом сдержал смех.
- По моему опыту британская сельдь солонее. Впрочем, это мне в ней и
нравится.
- Вы все сочиняете, - начала она, но тут же осеклась. - Честно говоря,
мне больше нравится быть американкой, чем англичанкой. Я на многие вещи
смотрю с другой точки зрения. Ну, сами понимаете... как я отношусь к людям,
реагирую на ситуации и тому подобное.
- Хотите сказать, что перестали быть неисправимым снобом?
- Вы считаете английских девушек неисправимыми снобами, мистер Шербрук?
- Нет, вовсе нет. Вы правы насчет американок: они скорее лягнут мужчину
в коленку, если тот их оскорбит, вместо того чтобы тихо рыдать в углу за
пальмой в горшке.
- Говорите по собственному опыту?