"Кэтрин Коултер. Наследник " - читать интересную книгу автора

Арабелла почувствовала, как внутри нее просыпаются демоны. А почему бы
и нет? Двусмысленная улыбка заиграла на ее губах, брови взлетели вверх.
- Странно, что вы спрашиваете об этом, милорд. Когда мне было лет пять,
он одаривал меня яблоками из своего сада, стараясь завоевать мое
расположение. А когда я стала постарше, старина Хэмсворт стал более
изобретательным. Боже мой, стоит мне вспомнить, что он мне предлагал, я до
сих пор краснею от смущения. Конечно, в те годы он еще не был таким старым.
Наградой ей за эту вымышленную историю стали красные пятна гнева,
проступившие на смуглом лице ее супруга. Арабелла вновь опустила глаза и
продолжила свою трапезу - свинина была жесткой как подошва. Во всяком
случае, ей так показалось. До конца обеда она не проронила ни слова. До нее
долетали отдельные фразы из разговора за столом, и она машинально отметила
про себя, что доктор Брэнион и ее мать обращаются исключительно к Элсбет и
Жервезу.
- Арабелла.
Она подняла голову при звуке своего имени. Леди Энн тихо продолжала:
- Если ты хочешь удалиться вместе с дамами, тебе следует встать из-за
стола.
Как же она раньше не подумала об этом - ведь все теперь в ее власти.
Арабелла резко отодвинула стул, так что бедный Джайлс, стоящий у нее за
спиной, пошатнулся, и встала:
- Прошу прощения, джентльмены, но мы вас покидаем.
Как все просто! Она свободна. Арабелла прямо взглянула в лицо графу и
стремительными шагами направилась к двери, так что леди Энн и Элсбет едва
поспевали за ней.
- Что случилось с Арабеллой? - шепнула Элсбет на ухо леди Энн по дороге
в Бархатную гостиную. - А его светлость граф, что с ним? Он разговаривал с
ней так холодно, резко. Мне показалось, что он сердит на нее за что-то, но
это ведь не так, правда? Они только что поженились - не может быть, чтобы
они уже поссорились.
- Дорогая моя, - шепнула ей в ответ леди Энн, - порою молодожены не
всегда приходят к согласию в первые дни после свадьбы. Они просто повздорили
из-за чего-то, вот и все. Не беспокойся, ничего особенного не случилось, они
скоро помирятся.
Если бы только она сама верила в то, что говорит. Бедная Элсбет, она
так наивна. Похоже, Элсбет удовлетворило ее объяснение, потому что девушка
больше не задавала вопросов, снова погрузившись в свои размышления, -
вероятно, она мечтает о предстоящем сезоне в Лондоне. Подумав так, леди Энн
вдруг с удивлением осознала, что Элсбет вот уже несколько дней не
заговаривает с ней ни о своих десяти тысячах фунтов, ни о поездке. Поистине
все это более чем странно.
Леди Энн видела, как Арабелла беспокойно расхаживает по комнате,
останавливаясь перед высокими французскими окнами. Повернувшись к падчерице,
она промолвила:
- Сыграй для нас что-нибудь, Элсбет. Какую-нибудь французскую балладу,
только повеселее - не из тех, что заставляют меня плакать.
Элсбет охотно согласилась, грациозно присела к инструменту, и вскоре
печальные аккорды наполнили комнату - это была французская баллада.
Леди Энн подошла к дочери и положила руку ей на плечо:
- Зачем ты выдумала всю эту ложь про бедного Хэмсворта? Ты же прекрасно