"Кэтрин Коултер. Наследник " - читать интересную книгу автора

"Да уж, конечно, - подумала она. - Чертовски здорово!" Да ее стошнит,
если она будет каждый раз встречаться с ним взглядом, поднимая глаза от
тарелки. Арабелле хотелось ответить ему с небрежной холодностью, но помимо
ее волн голос ее прозвучал тонко и пронзительно:
- Отец говорил не "во главе стола", а "в глубине стола". Оставим этот
вздор. Мой обед стынет - свинина станет жесткой. Мама, прошу вас, займите
свое место.
- Вы сядете там, где положено, сударыня. Джайлс, будьте любезны,
помогите графине занять ее место.
Старый слуга, который ни разу за все восемнадцать лет не посмел
перечить леди Арабелле, обратил умоляющий взгляд к леди Энн.
- Дорогая моя, будь умницей, - тихо сказала леди Энн, - позволь Джайлсу
усадить тебя.
Черт ее дернул заговорить на эту тему - это дало Джастину лишнее
преимущество перед ее дочерью. Но почему он решил воспользоваться им, чтобы
ее унизить? Арабелла вся побелела от напряжения, но не двинулась с места.
Леди Энн, замирая от страха, ждала, что сейчас столовая превратится в поле
битвы.
Арабелла и в самом деле боролась с желанием запустить стулом в своего
супруга. Она бы метнула в него все ножи и вилки, но здравый смысл удержал ее
от этого. Если она будет продолжать сопротивляться, все поймут, что между
ними не все гладко, а этого ни в коем случае нельзя допустить. Она
пробормотала проклятие себе под нос, так что слышать ее мог только Джайлс.
Ей показалось, что он сейчас упадет в обморок, когда она обернулась сказать
ему, чтобы он усадил ее на этот проклятый стул во главе стола. Она выдавила
из себя непринужденную улыбку.
После того как подали первое блюдо - черепаховый суп, - доктор Брэнион
нарушил молчание, обратившись к графу:
- Вы уже познакомились со стариной Хэмсвортом, Джастин?
Слабая улыбка тронула губы графа.
- А, этот вспыльчивый старикашка. Он неплохой арендатор - прекрасно
справляется со своими обязанностями. Он снабдил меня длиннющим списком
улучшений, которые, по его мнению, мне следует сделать, дабы повысить доходы
со своих земель. По его мнению, я слишком молод, чтобы достойно продолжить
начатое покойным графом, но он постарается сделать все, чтобы наставить меня
на верный путь. Он сообщил мне и время, в которое я смогу получить у него
консультацию.
- Да, он точно так же вел себя и с отцом, - подхватила Арабелла. -
Вечно указывал ему, что делать да как поступить, а папа только зубами
скрипел, но никогда не спорил и не ругался со стариком.
- И каков был результат? - спросил граф, встретившись с ней взглядом
через огромное пространство длинного стола.
- Отец никогда не слушал его советов и поступал по-своему, и Хэмсворт
все время пытался подкупить меня.
Джастин вспомнил, как старик похотливо косился на одну из своих доярок,
и пальцы его стиснули ручку вилки.
- Вот как? И чем же он пытался подкупить вас, сударыня? - спросил граф
таким неприятным тоном, что Элсбет подняла глаза от тарелки и уставилась на
него в полном замешательстве. Даже француз отложил вилку и недоуменно
посмотрел в сторону хозяина дома.