"Кэтрин Коултер. Чандра " - читать интересную книгу автора - Пока мы не поженимся? - оборвала его Чандра. - Черт побери вас,
Джерваль! - с ненавистью воскликнула она. - И черт побери моего отца! Если вы хотите знать, чего я хочу, сэр, так только одного - никогда не видеть вас! - Она перевела дыхание, потом холодно добавила: - Вы солгали мне, а теперь притворяетесь, что хотите быть моим другом. - Я твой друг, Чандра, и это вовсе не притворство. Ты тоже станешь моим другом, и тебе не придется платить за это высокую цену. - Не станете же вы отрицать, - продолжала она, словно не слышала его, - что приехали в Кройленд присмотреться ко мне и оценить меня так, как оценивают лошадь? - И я с радостью понял, что ты очень подходишь мне. Да, твой отец не хотел, чтобы ты знала о причине моего визита. Он считает тебя слишком наивной и уверен, что в тебе еще не пробудились женские чувства. Он, как и я, надеялся, что наша дружба привела бы к чему-то более серьезному... и более прочному. Я верю, что так и будет, если ты этого захочешь. - Этого не будет, - отрезала она. - Но ты все же выйдешь за меня замуж! Она изумленно смотрела на него. Джерваль понимал, что к Чандре следует относиться ласково, постепенно укрощать ее дикий нрав. Отпустив руку Чандры, он мягко сказал: - Мы друзья, Чандра, а друзья всегда решают все вместе. - Я вообще никогда не думала о замужестве, - проговорила девушка после долгого молчания, - пока сюда не явился Мортон. К счастью, он быстро исчез. - Мне жаль, что он напугал тебя своими притязаниями. - Он не напугал меня, Джерваль, - быстро возразила Чандра, - а просто привел в ярость. - Слишком рано нам говорить о свадьбе. Подождите, когда я буду готова к этому шагу! -Ты уже готова. - Нет! - крикнула она, тряхнув головой. - Я никогда не буду готова стать вещью для мужчины! Я не стану подчиняться вам, как подчиняюсь отцу. Я не хочу покидать Кройленд и не собираюсь... уступать никому, в частности, вам. - Разве я говорю, что ты должна уступить мне? - Джерваль улыбнулся. - Ты очень скоро увидишь, как бережно я буду обращаться с тобой. Но все же, как велит Бог, жена должна уступать мужу и слушаться его. - Это вы так считаете, но только не я! - Послушай, Чандра. Я люблю тебя, восхищаюсь твоим мужеством, твоей душой. Уверяю тебя, я никогда не испытывал таких чувств. Клянусь, тебе лучше выйти замуж за меня, а не за того, кто захочет лишь твоего богатства. Я не намерен распоряжаться и ; повелевать тобой, напротив, это ты могла бы сделать из меня своего покорного раба. - Мне не до шуток! - А я и не шучу. Я прошу тебя подумать о том, что я сказал. Тебе уже семнадцать лет, ты уже взрослая девушка и должна понять это. - Джерваль поднялся и нежно взял ее руки в свои. Она вздрогнула. - Придется думать о гобеленах, молитвах, бормотала она, глядя на его бархатный сюркот, - и еще о чем-то, что будет мне дозволено. - Ты научишься варить пиво, - пошутил он, - и станешь растить детей. - Я... - мысль о том, какой у нее будет живот, привела Чандру в ужас. - |
|
|