"Кэтрин Коултер. Чандра " - читать интересную книгу автора

для нее, оценит достоинства нашей дочери. - Он увидел, что леди Дороти
удивленно уставилась на него. - Разве вы не догадались, зачем здесь появился
Джерваль де Вернон?
-Вы мне ничего не говорили о нем. Как же я могла догадаться? А Чандра
уже знает?
- Пока ей незачем знать об этом. Я хочу убедиться, что сын Хью
действительно подходит ей. А вы, дорогая моя, держите язык за зубами.
- Хорошо, милорд, - кивнула леди Дороти. - Я буду молиться Святой Деве,
чтобы ваши планы осуществились.

***

Чандра натянула тетиву и выпустила стрелу. Та взмыла вверх, затем
изменила угол падения и вонзилась в мишень.
Люди лорда Ричарда издали одобрительные возгласы. Джерваль тихо ахнул.
Марк, посмеиваясь, шепнул ему:
- Я заключил пари, что ты сделаешь не хуже.
Так что, Джерваль, ты отвечаешь за честь Кемберли и за мои деньги.
Джерваль улыбнулся, вышел вперед и встал рядом с Чандрой. Лицо девушки
светилось от радости. Ее искусство стрелять изумляло Джерваля так же, как ее
мастерство наездницы. Джерваль посмотрел на Чандру, пытаясь понять, как ей
удалось выиграть. Затем насмешливо сказал:
- Слишком короткое расстояние, миледи. Однако объявляю, что вы выиграли
соревнование как начинающий стрелок.
- Что значит новичок, Джерваль? - изумилась девушка.
- Если это не так, покажите, на что еще вы способны. - Он хотел разжечь
в ней азарт и продолжить состязание.
Чандра махнула рукой своему пажу Сесилу:
- Иди к мишени. - Затем, повернувшись к Джервалю, спросила: - Скажите
ему, какое поставить для вас расстояние. Нам, новичкам, не стоит радоваться
той маленькой победе, которую вы, испытанные воины, и победой-то не
назовете.
Джерваль поклонился девушке и сказал Сесилу:
- Поставь мишень у подножия горы!
Чандра закусила губу. Джерваль увеличил расстояние вдвое.
- Хотите выиграть, леди Чандра?
- Да! - Она увидела краем глаза лорда Ричарда, который стоял рядом с
Эллисом и наблюдал за состязанием. Улыбнувшись отцу, она сделала шаг вперед,
прицелилась и выпустила стрелу. Однако стрела попала не в центр, а в
темно-синий край мишени. И все же Чандра обрадовалась, ибо попасть точнее с
такого расстояния было почти невозможно. Отовсюду слышались ликующие
возгласы. Неужели все думали, что она промахнется?
- Это довольно большое расстояние, - сказал Эйвери лорду Ричарду. - Не
так уж много мужчин, которые попали бы в цель точнее.
Чандра не могла усомниться в словах Эйвери, ибо он был отличным
стрелком из лука и ее учителем, так что его оценка значила для нее очень
много.
Джон, сидевший на корточках рядом с отцом, поднял голову и капризно
сказал:
- Когда-нибудь, отец, я сделаю лучше, Эйвери считает, что я такой же